ZÉRO PESANTEUR. DES RIRES À L'INFINI.
Préparez-vous à décoller pour vous rendre à une fête foraine de SF super étrange. Unfinity est la nouvelle extension « Un » de Magic... Dans l’espace ! Avec des mécaniques de jeu hilarantes incluant des autocollants et des attractions, plus les superbes cartes Premium galactiques.
C. | R. | Nom Vo | Nom Vf | Mana | Type | F/E | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | Standard Procedure Instant , Reveal Standard Procedure from your hand: Choose an instant or sorcery card with mana value 3 or less currently legal in the Standard format. Standard Procedure becomes that card until end of turn. | Éphémère , révélez Standard Procedure de votre main : Choisissez une carte d'éphémère ou de rituel avec une valeur de mana inférieure ou égale à 3 actuellement autorisée dans le format Standard. Standard Procedure devient cette carte jusqu'à la fin du tour. | Éphémère | ||||
2. | Aerialephant Creature - Elephant Performer Flying When Aerialephant enters the battlefield, you get ticket, then you may put a sticker on a nonland permanent you own. | Créature - elephant et interprète Vol Quand Aerialephant arrive sur le champ de bataille, vous gagnez ticket, puis vous pouvez mettre un autocollant sur un permanent non-terrain que vous possédez. | Créature | 3/2 | |||
3. | Assembled Ensemble Artifact Creature - Clown Robot Bard Vigilance Assembled Ensemble's power is equal to the number of Robots you control. Whenever you cast a spell with an artifact creature in its art, create a 1/1 white Clown Robot artifact creature token. | Créature-artefact - clown et robot et barde Vigilance La force de Assembled Ensemble est égale au nombre de robots que vous contrôlez. À chaque fois que vous lancez un sort avec une créature-artefact dans son illustration, créez un jeton de créature-artefact 1/1 blanche Clown et Robot. | Créature-artefact | */6 | |||
4. | Bar Entry Instant Choose one — • Destroy target creature with power 4 or greater. • Destroy target creature with any part of its head higher than the bar. (Align the tops of both cards to check.). | Éphémère Choisissez l'un — • Détruisez une créature ciblée de force supérieure ou égale à . • Détruisez une créature ciblée ayant une partie de sa tête au-dessus de la barre. (Alignez le haut des deux cartes pour vérifier.). | Éphémère | ||||
5. | ________ Bird Gets the Worm Creature - Bird Guest Flying When this creature enters the battlefield, you may put a name sticker on it. You gain X life, where X is the number of unique vowels on that sticker. (The vowels are A, E, I, O, , and Y.). | Créature - oiseau et invité Vol Quand cette créature arrive sur le champ de bataille, vous pouvez mettre autocollant de nom sur elle. Vous gagnez X points de vie, X étant le nombre de voyelles uniques sur cet autocollant. (Les voyelles sont A, E, I, O, et Y.). | Créature | 2/4 | |||
6. | Clowning Around Sorcery Create two 1/1 white Clown Robot artifact creature tokens, then roll a six-sided die. If the result is equal to or less than the number of Robots you control, create a 1/1 white Clown Robot artifact creature token. | Rituel Créez deux jetons de créature-artefact 1/1 blanche Clown et Robot, puis lancez un d. Si le résultat est inférieur ou égale au nombre de robots que vous contrôlez, créez un jeton de créature-artefact 1/1 blanche Clown et Robot. | Rituel | ||||
7. | Complaints Clerk Creature - Beast Employee When Complaints Clerk enters the battlefield, open an Attraction. (Put the top card of your Attraction deck onto the battlefield.) Whenever you roll a , create a 1/1 white Clown Robot artifact creature token. | Créature - bête et employé Quand Complaints Clerk arrive sur le champ de bataille, ouvrez une attraction. (Mettez la carte du dessus de votre deck d'attractions sur le champ de bataille.) À chaque fois que vous lancez un , créez un jeton de créature-artefact 1/1 blanche Clown et Robot. | Créature | 3/3 | |||
8. | Far Out Enchantment Rather than chose the indicated number of modes for spells and abilities you control, you may choose one or more modes. You can't choose any mode more than once. | Enchantement À la place de choisir le nombre indiqué de modes pour les sorts et les capacités que vous contrôlez, vous pouvez choisir un ou plusieurs modes. Vous ne pouvez pas choisir un mode plus d'une fois. | Enchantement | ||||
9. | Form of the Approach of the Second Sun Enchantment When this enchantment enters the battlefield, you gain 7 life. You become a card until you leave your library or that library is shuffled. Put yourself seventh from the top, balancing the cards on top of you on your head. When you draw yourself, you win the game. When one or more cards fall off your head, exile them and all cards on your head, then sacrifice this enchantment. | Enchantement Quand cet enchantement arrive sur le champ de bataille, vous gagnez 7 points de vie. Vous devenez une carte jusqu'à ce que vous quittiez votre bibliothèque ou que cette bibliothèque soit mélangée. Mettez-vous en septième position à partir du dessus, avec les cartes au-dessus de vous en équilibre sur votre tête. Quand vous vous piochez, vous gagnez la partie. Quand au moins une carte tombe de votre tête, exile-les ainsi que toutes les cartes sur votre tête, puis sacrifiez cet enchantement. | Enchantement | ||||
10. | Get Your Head in the Game Enchantment Flash When Get Your Head in the Game enters the battlefield, exile target nonland permanent until it (this card) leaves the battlefield, then touch it (this card) to your head. When it (this card) stops touching it (your head), sacrifice it(the card, not your head). | Enchantement Flash Quand Get Your Head in the Game arrive sur le champ de bataille, exilez un permanent ciblé non-terrain jusqu'à ce qu'elle (cette carte) quitte le champ de bataille, puis faites la (cette carte) toucher votre tête. Quand elle (cette carte) arrête de la toucher (votre tête), sacrifiez-la (la carte, pas votre tête). | Enchantement | ||||
11. | Hat Trick Instant Target blocking or blocked creature you control gets +1/+1 and gains first strike until end of turn. If it has a hat, it gains double strike until end of turn. If you and that creature each have a hat, the creature gains triple strike until end of turn. | Éphémère Une créature bloqueuse ou bloquée que vous contrôlez gagne +1/+1 et acquiert l'initiative jusqu'à la fin du tour. Si elle a un chapeau, elle acquiert la double initiative jusqu'à la fin du tour. Si cette créature et vous avez un chapeau, la créature acquiert la triple initiative jusqu'à la fin du tour. | Éphémère | ||||
12. | A Good Day to Pie Instant Tap up to two target creatures. Whenever you put a name sticker on a creature, you may return A Good Day to Pie from your graveyard to your hand. | Éphémère Engagez jusqu'à deux créatures ciblées. À chaque fois que vous mettez un autocollant de nom sur une créature, vous pouvez renvoyer A Good Day to Pie depuis votre cimetière dans votre main. | Éphémère | ||||
13. | Hat Trick Instant Target blocking or blocked creature you control gets +1/+1 and gains first strike until end of turn. If it has a hat, it gains double strike until end of turn. If you and that creature each have a hat, the creature gains triple strike until end of turn. | Éphémère Une créature bloqueuse ou bloquée que vous contrôlez gagne +1/+1 et acquiert l'initiative jusqu'à la fin du tour. elle a un chapeau, elle acquiert la double initiative jusqu'à la fin du tour. Si cette créature et vous avez un chapeau, la créature acquiert la triple initiative jusqu'à la fin du tour. | Éphémère | ||||
14. | Impounding Lot-Bot Artifact Creature - Robot When Impounding Lot-Bot enters the battlefield, you may say "INCARCERATE!" in a robot voice. If you do, exile another target artifact or enchantment until Impounding Lot-Bot leaves the battlefield. | Créature-artefact - Robot Quand Impounding Lot-Bot arrive sur le champ de bataille, vous pouvez dire "EMPRISONNER!" avec une voix de robot. Si vous faites ainsi, exilez un autre artefact ciblé ou une autre enchantement ciblé jusqu'à Impounding Lot-Bot quitte le champ de bataille. | Créature-artefact | 3/4 | |||
15. | Jetpack Janitor Creature - Human Employee Alpha strike (This creature has first strike as long as it's blocking or being blocked by a creature that comes after it alphabetically.). | Créature - humain et employé Alpha strike (Cette créature a l'initiative tant qu'elle bloque ou est bloquée par une créature qui vient après elle dans l'ordre alphabétique.). | Créature | 3/2 | |||
16. | Katerina of Myra's Marvels Legendary Creature - Human Performer As Katerina of Myra's Marvels enters the battlefield, choose a letter. Whenever you cast a spell whose name begins with the chosen letter, create a white 2/2 Cat creature token with flying. Partner. | Créature légendaire - humain et interprète Au moment où Katerina de Myra's Marvels arrive sur le champ de bataille, choisissez une lettre. À chaque fois que que vous lancez un sort dont le nom commence par la lettre choisie, créez un jeton de créature blanche 2/2 Chat avec le vol. Partenariat. | Créature légendaire | 3/3 | |||
17. | Knight in ________ Armor Creature - Human Knight Performer First strike As this creature enters the battlefield, you may put a name sticker on it. This creature has protection from names that start with the same letter as a name sticker on It. | Créature - humain et chevalier et interprète Initiative Au moment où cette créature arrive sur le champ de bataille, vous pouvez mettre un autocollant de nom sur elle. Cette créature a la protection contre les noms qui commencent avec la même lettre qu'un un autocollant de nom sur elle. | Créature | 2/1 | |||
18. | Leading Performance Sorcery Choose two letters. Put a +1/+1 counter on each creature you control whose name begins with either of the chosen letters. | Rituel Choisissez deux lettres. Mettez un marqueur +1/+1 sur chaque créature que vous contrôlez dont le nom commence par l'une des deux lettres choisies. | Rituel | ||||
19. | Main Event Horizon Sorcery As an additional cost to cast this spell, choose A through M or N through Z. Destroy each creature whose name begins with a letter in the chosen range. | Rituel En tant que coût supplémentaire pour lancer ce sort, choisissez "De A à M" ou "De N à Z". Détruisez chaque créature dont le nom commence par une lettre dans l'intervalle choisie. | Rituel | ||||
20. | Now You See Me . . . Instant Exile target creature you control, then return it to the battlefield under its owner's control with X +1/+1 counters on it, where X is the number of mirrors on walls you can see from your seat. | Éphémère Exilez une créature ciblée que vous contrôlez, puis renvoyez-la sur le champ de bataille sous le contrôle de son propriétaire avec X marqueurs +1/+1 sur elle, X étant le nombre de miroirs sur les murs que vous pouvez voir depuis votre siège. | Éphémère | ||||
21. | Park Bleater Creature - Goat Employee Whenever another creature you own enters the battlefield, you get ticket. , : You may put a sticker on a creature you own that entered the battlefield this turn. | Créature - chèvre et employé À chaque fois qu'une autre créature que vous possédez arrive sur le champ de bataille, vous gagnez ticket. , : Vous pouvez mettre un autocollant sur une créature que vous possédez qui est arrivée sur le champ de bataille ce tour-ci. | Créature | 2/2 | |||
22. | Park Re-Entry Sorcery Return up to two target creature cards that have a hat and/or mana value 3 or less from your graveyard to the battlefield. | Rituel Renvoyez sur le champ de bataille jusqu'à deux cartes de créature ciblées qui ont un chapeau et/ou une valeur de mana inférieure ou égale à 3 depuis votre cimetière. | Rituel | ||||
23. | Pin Collection Artifact - Equipment When Pin Collection enters the battlefield. you may put an ability sticker with ticket cost X or less on it without paying that sticker's ticket cost. Equipped creature gets +1/+1 and has all abilities of ability stickers on Pin Collection. Equip . | Artefact - équipement Quand Pin Collection arrive sur le champ de bataille. vous pouvez mettre un autocollant de capacité avec un coût de ticket inférieure ou égale à X sur lui sans payer le coût de ticket de cet autocollant. La créature équipée gagne +1/+1 et a toutes les capacités des autocollants de capacité sur Pin Collection. Équipement . | Artefact | ||||
24. | Ride Guide Creature - Human Employee When Ride Guide enters the battlefield, open an Attraction. (Put the top card of your Attraction deck onto the battlefield.). | Créature - humain et employé Quand Ride Guide arrive sur le champ de bataille, ouvrez une attraction. (Mettez la carte du dessus de votre deck d'attractions sur le champ de bataille.). | Créature | 4/4 | |||
25. | Robo-Piñata Artifact Creature - Clown Robot When Robo-Piñata dies, choose one — • You get "ticket" "ticket". • You may put a sticker on a nonland permanent you own. | Créature-artefact - clown et robot Quand Robo-Piñata meurt, choisissez l'un — • Vous gagnez "ticket" "ticket". • Vous pouvez mettre un autocollant sur un permanent non-terrain que vous possédez. | Créature-artefact | 2/1 | |||
26. | Sanguine Sipper Creature - Vampire Guest Sanguine Sipper has lifelink as long as you control a stickered permanent. | Créature - vampire et invité Sanguine Sipper a le lien de vie tant que vous contrôlez a permanent avec au moins un autocollant sur lui. | Créature | 3/1 | |||
27. | Solaflora, Intergalactic Icon Legendary Creature - Human Guest Auras and Equipment you control attached to Solaflora, Intergalactic Icon affect other creatures you control as though those Auras and Equipment were attached to them. Counters and stickers on Solaflora affect other creatures you control as though those counters and stickers were on them. | Créature légendaire - humain et invité Les auras et les équipements que vous contrôlez attachés à Solaflora, Intergalactic Icon affectent les autres créatures que vous contrôlez comme si ces Auras et ces équipements leur étaient attachés. Les marqueurs et les autocollants sur Solaflora affectent les autres créatures que vous contrôlez comme si ces marqueurs et ces autocollants étaient sur elles. | Créature légendaire | 3/3 | |||
28. | Starlight Spectacular Enchantment Parade! — At the beginning of combat on your turn, choose creatures you control one at a time until each creature you control has been chosen. Each of those creatures gets +1/+1 until end of turn for each creature chosen before it. (Places everyone! The first creature in line gets +0/+0.). | Enchantement Parade ! — Au début du combat pendant votre tour, choisissez des créatures que vous contrôlez une par une jusqu'à chaque créature que vous contrôlez ait été choisie. Chacune de ces créatures gagne +1/+1 jusqu'à la fin du tour pour chaque créature choisie avant elle. (Des places pout tout le monde ! La première créature dans la file gagne +0/+0.). | Enchantement | ||||
29. | Surprise Party Enchantment When Surprise Party enters the battlefield yell "Surprise!" and put onto the battlefield any number of printed Clown Robot tokens that aren't touching each other, that you hid on the battlefield before you cast Surprise Party, and that weren't spotted by an opponent before you cast Surprise Party. Robots you control get +1/+0 and have vigilance. | Enchantement Quand Surprise Party arrive sur le champ de bataille, criez "Surprise!" et mettez sur le champ de bataille n'importe quel nombre de jetons Clown et Robot imprimés qui ne se touchent pas les uns les autres, que vous avez cachés sur le champ de bataille avant que vous ne lanciez Surprise Party et qui n'ont pas été repérés par un adversaire avant que vous ne lanciez Surprise Party. Les robots que vous contrôlez gagnent +1/+0 et ont la vigilance. | Enchantement | ||||
30. | Sword-Swallowing Seraph Creature - Angel Performer Flying, vigilance When Sword-Swallowing Seraph enters the battlefield, you may put a name sticker on a nonland permanent you own. , : Put a +1/+1 counter on another target creature with a name sticker on it. Activate only as a sorcery. | Créature - ange et interprète Vol, vigilance Quand Sword-Swallowing Seraph arrive sur le champ de bataille, vous pouvez mettre un autocollant de nom sur un permanent non-terrain que vous possédez. , : Mettez un marqueur +1/+1 sur une autre créature ciblée avec un autocollant de nom sur elle. N'activez que lorsque vous pourriez lancer un rituel. | Créature | 4/4 | |||
31. | T.A.P.P.E.R. Artifact Creature - Clown Robot , Tap an untapped creature you control that has a hat: Tap target creature. | Créature-artefact - clown et robot , engagez une créature dégagée que vous contrôlez qui a un chapeau : Engagez une créature ciblée. | Créature-artefact | 1/2 | |||
32. | Trapeze Artist Creature - Human Performer Flying Trapeze Artist enters the battlefield by being flipped from a height of at least one foot (about .3 meters). If it lands face down or didn't turn over completely at least once during the flip, return it to its owner's hand. | Créature - humain et interprète Vol Trapeze Artist arrive sur le champ de bataille en le faisant basculer d'une hauteur d'au moins 30 centimètres. S'il atterrit face cachée ou qu'il ne s'est pas complètement retourné pendant le trajet, renvoyez-le dans la main de son propriétaire. | Créature | 2/1 | |||
33. | Animate Object Sorcery You get seven ticket. Choose an inanimate object you own from outside the game. Put a power and toughness sticker on it. You may also put a name sticker, an art sticker, and/or an ability sticker on it. Put it onto the battlefield as a creature. | Rituel Vous gagnez sept ticket. Choisissez un objet inanimé que vous possédez en dehors de la partie. Mettez un autocollant force et endurance sur lui. Vous pouvez aussi mettre un autocollant de nom, un autocollant d'illustration et/ou un autocollant de capacité sur lui. Mettez-le sur le champ de bataille en tant que créature. | Rituel | ||||
34. | Astroquarium Artifact When Astroquarium enters the battlefield, you may put an art sticker on it. , : Until end of turn, target creature becomes a blue Shark with base power and toughness 4/4. If the cracks in Astroquarium's art are completely covered, that creature becomes a blue Octopus with base power and toughness 8/8 instead. Activate only as a sorcery. | Artefact Quand Astroquarium arrive sur le champ de bataille, vous pouvez mettre un autocollant d'illustration sur lui. , : Jusqu'à la fin du tour, une créature ciblée devient un requin bleu avec une force et une endurance de base de 4/4. Si les fissures dans l'illustration d'Astroquarium sont complètement recouvertes, cette créature devient une pieuvre bleue avec une force et une endurance de base de 8/8 à la place. N'activez que lorsque vous pourriez lancer un rituel. | Artefact | ||||
35. | Bioluminary Creature - Merfolk Performer Whenever Bioluminary deals combat damage to a player, you get "ticket" "ticket", then you may put a sticker on a nonland permanent you own. | Créature - ondin et interprète À chaque fois que Bioluminary inflige des blessures de combat à un joueur, vous gagnez "ticket" "ticket", puis vous pouvez mettre un autocollant sur un permanent non-terrain que vous possédez. | Créature | 1/3 | |||
36. | Bag Check Instant Counter target spell, then ask a person outside the game if that spell looks dangerous to them. If they say yes, draw a card, then discard a card. | Éphémère Contrecarrez un sort ciblé, puis demandez à une personne en dehors de la partie si ce sort lui parait dangereux. Si elle dit oui, piochez une carte, puis défaussez-vous d'une carte. | Éphémère | ||||
37. | Bamboozling Beeble Creature - Beeble Protection from Robots , : The next time target player would roll one or more dice this turn, instead they roll that many dice plus one and you choose one of those rolls to ignore. | Créature - bibule Protection contre les robots , : La prochaine fois qu'un joueur ciblé devrait lancer au moins un dé ce tour-ci, à la place il lance autant de dés plus un et vous choisissez d'ignorer un de ces lancers. | Créature | 1/1 | |||
38. | Bioluminary Creature - Merfolk Performer Whenever Bioluminary deals combat damage to a player, you get ticketticket, then you may put a sticker on a nonland permanent you own. | Créature - ondin et interprète À chaque fois que Bioluminary inflige des blessures de combat à un joueur, vous gagnez ticketticket, puis vous pouvez mettre un autocollant sur un permanent non-terrain que vous possédez. | Créature | 1/3 | |||
39. | Blufferfish Creature - Fish : An opponent tells you a statement about themselves and secretly notes whether it's true or false. You guess which it is. If you guessed correctly, Blufferfish gets +2/+0 and can't be blocked this turn. | Créature - poisson : Un adversaire vous dit quelque chose sur lui et note en secret si c'est vrai ou faux. Vous choisissez une réponse. Si vous avez deviné correctement, Blufferfish gagne +2/+0 et ne peut pas être bloquée ce tour-ci. | Créature | 3/6 | |||
40. | Boing! Instant Return target creature to its owner's hand, then roll a six-sided die. If the result is 3 or less, scry a number of cards equal to the result. | Éphémère Renvoyez une créature ciblée dans la main de son propriétaire, puis lancez un d. Si le résultat est inférieure ou égal à , appliquez regard sur un nombre de cartes égal au le résultat. | Éphémère | ||||
41. | Busted! Instant Counter target spell unless its controller pays , where X is the number of words in the name with the most words among permanents you control. | Éphémère Contrecarrez un sort ciblé à moins que son contrôleur ne paie , X étant le nombre de mots dans le nom contenant le plus de mots parmi les permanents que vous contrôlez. | Éphémère | ||||
42. | Command Performance Sorcery Choose two — • Open an Attraction. (Put the top card of your Attraction deck onto the battlefield.) • Roll to visit your Attractions. • You get ticketticket. • You may put a sticker on a nonland permanent you own. | Rituel Choisissez deux — • Ouvrez une attraction. (Mettez la carte du dessus de votre deck d'attractions sur le champ de bataille.) • Lancez un dé pour visiter vos attractions. • Vous gagnez ticketticket. • Vous pouvez mettre un autocollant sur a permanent non-terrain que vous possédez. | Rituel | ||||
43. | Croakid Amphibonaut Creature - Frog Guest Croakid Amphibonaut has flying as long as you control a stickered permanent. | Créature - grenouille et invité Croakid Amphibonaut a le vol tant que vous contrôlez un permanent avec au moins un autocollant sur lui. | Créature | 4/3 | |||
44. | Decisions, Decisions Sorcery Reveal the top three cards of your library, then choose a consonant. (Y counts.) Put each card that has the chosen letter in the first word of its name from among them into your hand and the rest on the bottom of your library in any order. | Rituel Révélez les trois cartes du dessus de votre bibliothèque, puis choisissez une consonne. (Y compte.) Mettez chaque carte qui a la lettre choisie dans le premier mot de son nom parmi elles dans votre main et le reste au-dessous de votre bibliothèque dans l'ordre de votre choix. | Rituel | ||||
45. | Exchange of Words Enchantment When Exchange of Words enters the battlefield, choose two target creatures. For as long as Exchange of Words remains on the battlefield, exchange the text boxes of those creatures. | Enchantement Quand Exchange of Words arrive sur le champ de bataille, choisissez deux créatures ciblées. Tant que Exchange of Words reste sur le champ de bataille, échanger les boîtes de texte de ces créatures. | Enchantement | ||||
46. | Fluros of Myra's Marvels Legendary Creature - Merfolk Performer As Fluros of Myra's Marvels enters the battlefield, choose a number greater than . Whenever you cast a spell with power, toughness, or loyalty equal to the chosen number, target artifact or creature becomes an artifact creature with base power and toughness X/X until end of turn, where X is the chosen number. Partner. | Créature légendaire - ondin et interprète Au moment où Fluros de Myra's Marvels arrive sur le champ de bataille, choisissez un nombre supérieur à . À chaque fois que vous lancez un sort avec un force, une endurance ou une loyauté égale au nombre choisi, une cible, artefact ou créature, devient une créature-artefact avec une force et une endurance de base de X/X jusqu'à la fin du tour, X étant le nombre choisi. Partenariat. | Créature légendaire | 3/4 | |||
47. | Focused Funambulist Creature - Human Performer Flash As Focused Funambulist enters the battlefield, you may put an art sticker on the empty side of the balancing pole. When you do, ask a person outside the game "Does this look balanced?" If they say yes, you may tap or untap target creature. | Créature - humain et interprète Flash Au moment où Focused Funambulist arrive sur le champ de bataille, vous pouvez mettre un autocollant d'illustration sur le côté vide de la perche d'équilibre. Quand vous faites ainsi, demandez à une personne en dehors de la partie "Ça vous parait équilibré ?" Si elle dit oui, vous pouvez engager ou dégager une créature ciblée. | Créature | 2/1 | |||
48. | Glitterflitter Creature - Faerie et Performer Flying When Glitterflitter enters the battlefield, you get ticket, then you may put a sticker on a nonland permanent you own. | Créature - fée et interprète Vol Quand Glitterflitter arrive sur le champ de bataille, vous gagnez ticket, puis vous pouvez mettre un autocollant sur un permanent non-terrain que vous possédez. | Créature | 2/2 | |||
49. | How Is This a Par Three?! Enchantment Whenever you cast a spell, you may have target player mill X cards, where X is the number of words in that spell's name. | Enchantement À chaque fois que vous lancez un sort, vous pouvez faire qu'un joueur ciblé meule X cartes, X étant le nombre de mots dans le nom de ce sort. | Enchantement | ||||
50. | Make a ________ Splash Enchantment Flash When this enchantment enters the battlefield, you may put a name sticker on it. Whenever you put a sticker on this enchantment, tap up to X target creatures, where X is the number of u's in name stickers on this enchantment. | Enchantement Flash Quand cet enchantement arrive sur le champ de bataille, vous pouvez mettre un autocollant de nom sur lui. À chaque fois que vous mettez un autocollant de nom sur cet enchantement, engagez jusqu'à X créatures ciblées, X étant le nombre de "u" dans les autocollants de nom sur cet enchantement. | Enchantement |