Unglued

Unglued sort en Juin 1998. Composée de 94 cartes à bord argenté (ce qui symbolise les éditions non-jouables en tournoi), dont 28 cartes Rares, 28 Uncos (dont 6 jetons) et 38 communes (dont les 5 magnifiques terrains de base).
Symbolisée par un œuf cassé, Unglued fait la part belle aux blagues, aux inepties et introduira pour la première fois des jetons dans les boosters.

Les cartes les plus connues sont : Blacker Lotus, B.F.M. (Big Furry Monster) et B.F.M. (Big Furry Monster) 2, Jack-in-the-Mox ou encore Mine, Mine, Mine!

Boutique de MagicCorporation
C.R.Nom VoNom VfManaTypeF/E
28.B.F.M. (Big Furry Monster)
Creature - The Biggest, Baddest, Nastiest,

You must play both BFM cards to put BFM into play. If either BFM card leaves play, sacrifice the other.

BFM can be blocked only by three or more creatures.

Créature - The Biggest, Baddest, Nastiest,

Vous devez jouer les deux cartes du BFM à la fois pour mettre le BFM en jeu. Si une des cartes BFM quitte le jeu, sacrifiez l'autre.

Le BFM ne peut être bloqué que par trois créatures ou plus.
 Créature99/99
29.B.F.M. (Big Furry Monster)
Creature - Scariest Creature You'll Ever See

You must play both BFM cards to put BFM into play. If either BFM card leaves play, sacrifice the other.

BFM can be blocked only by three or more creatures.

Créature - Scariest Creature You'll Ever See

Vous devez jouer les deux cartes du BFM à la fois pour mettre le BFM en jeu. Si une des cartes BFM quitte le jeu, sacrifiez l'autre.

Le BFM ne peut être bloqué que par trois créatures ou plus.
 Créature99/99
33.Infernal Spawn of Evil
Creature - (Demon) Beast

Flying, first strike

, Reveal Infernal Spawn of Evil from your hand, Say "It's coming!": Infernal Spawn of Evil deals 1 damage to target opponent. Use this ability only during your upkeep and only once each upkeep.

Créature - (démon) bête

Vol, initiative

, révélez Infernal Spawn of Evil de votre main, dites « Ça arrive ! » : Infernal Spawn of Evil inflige 1 blessure à l'adversaire ciblé. N'utilisez cette capacité que pendant votre entretien, si Infernal Spawn of Evil est dans votre main, et une seule fois par entretien.
 Créature7/7
64.Incoming!
Sorcery

Each player searches his or her library for any number of artifacts, creatures, enchantments, and lands and puts those cards into play. Each player shuffles his or her library afterwards.

Rituel

Chaque joueur cherche dans sa bibliothèque n'importe quel nombre d'artefacts, de créatures, d'enchantements, et de terrains et mets ces cartes en jeu. Chaque joueur mélange ensuite sa bibliothèque.
 Rituel 
8.Look at Me, I'm the DCI
Sorcery

Ban one card, other than a basic land, for the remainder of the match. (For the remainder of the match, each player removes from the game all copies of that card in play or in any graveyard, hand, library, or sideboard.).

Rituel

Bannissez une carte, autre qu'un terrain de base, pour le reste du match. (Pour le reste du match, chaque joueur retire de la partie toutes les copies de cette carte en jeu ou dans un cimetière, une main, une bibliothèque ou une réserve).
 Rituel 
77.Mirror Mirror
Artifact

Mirror Mirror comes into play tapped.

, , Sacrifice Mirror Mirror: At end of turn, exchange life totals with target player and exchange all cards in play that you control, and all cards in your hand, library, and graveyard, with that player until end of game.

Artefact

Mirror Mirror arrive en jeu engagé.

, , sacrifiez Mirror Mirror : À la fin du tour, échangez vos points de vie avec le joueur ciblé et échangez toutes les cartes en jeu que vous contrôlez, et toutes les cartes dans votre main, bibliothèque et cimetière, avec ce joueur jusqu'à la fin de la partie.
 Artefact 
54.Cardboard Carapace
Enchantment - Aura

Enchant : Creature

For each other Cardboard Carapace card you have with you, enchanted creature gets +1/+1.

Errata: This does not count any Cardboard Carapace cards in play that you control or in your graveyard, hand, or library.

Enchantement - aura

Enchantement : Créature

Pour chaque autre Carapace en cartes que vous avez sur vous, la créature enchantée gagne +1/+1.

Errata : Cela ne compte pas pour les Carapace en cartes que vous avez en jeu, dans le cimetière, dans votre main, ou votre bibliothèque.
 Enchantement 
65.Mine, Mine, Mine!
Enchantment

When Mine, Mine, Mine! comes into play, each player puts his or her library into his or her hand.

Each player skips his or her discard phase and does not lose as a result of being unable to draw a card.

Each player cannot play more than one spell each turn.

If Mine, Mine, Mine! leaves play, each player shuffles his or her hand and graveyard into his or her library.

Enchantement

Quand Mine, Mine, Mine! arrive en jeu, chaque joueur met sa bibliothèque dans sa main.

Chaque joueur passe sa phase de défausse et aucun joueur ne peut perdre du fait de ne plus avoir de cartes à piocher.

Chaque joueur ne peut jouer plus d'un sort par tour.

Si Mine, Mine, Mine! quitte le jeu, chaque joueur mélange sa main et son cimetière dans sa bibliothèque.
 Enchantement 
2.The Cheese Stands Alone
Enchantment

If you control no cards in play other than The Cheese Stands Alone and have no cards in your hand, you win the game.

Enchantement

Si vous ne contrôlez aucune carte autre que The Cheese Stands Alone et que vous n'avez pas de cartes en main, vous gagnez la partie.
 Enchantement 
83.Urza's Science Fair Project
Artifact Creature

: Roll a six-sided die for Urza's Science Fair Project.

1 - It gets -2/-2 until end of turn.

2 - It deals no combat damage this turn.

3 - Attacking does not cause it to tap this turn.

4 - It gains first strike until end of turn.

5 - It gains flying until end of turn.

6 - It gets +2/+2 until end of turn.

Créature-artefact

: Lancez un dé 6 pour le Urza's Science Fair Project.

1 - Il gagne -2/-2 jusqu'à la fin du tour.

2 - Il n'inflige aucune blessures de combat ce tour-ci.

3 - Il ne s'engage pas pour attaquer ce tour-ci.

4 - Il acquiert l'initiative jusqu'à la fin du tour.

5 - Il acquiert le vol jusqu'à la fin du tour.

6 - Il gagne +2/+2 jusqu'à la fin du tour.
 Créature-artefact4/4
14.Bureaucracy
Enchantment

Pursuant to subsection .1(4) of Richard's Rules of Order, during the upkeep of each participant in this game of the Magic: The Gathering® trading card game (hereafter known as "PLAYER"), that PLAYE performs all actions in the sequence of previously added actions (hereafter known as "ACTION QUEUE"), in the order those actions were added, then adds another action to the end of the ACTION QUEUE. All actions must be simple physical or verbal actions that a player can perform while sitting in a chair, without jeopardizing the health and security of said PLAYE.

If any PLAYE does not perform all the prescribed actions in the correct order, sacrifice Bureaucracy and said PLAYE discards his or her complement of cards in hand (hereafter known as "HAND").

Enchantement

Conformément à la sous-section .1(4) des Règles d'Ordre de Richard, pendant l'entretien de chaque participant dans ce jeu de cartes à collectionner Magic : l'Assemblée(R) (dorénavant appelé « Joueur »), ce Joueur exécute toutes les actions dans la succession des actions ajoutées précédemment (dorénavant appelée « File d'Actions »), dans l'ordre dans lequel ces actions ont été ajoutées, puis ajoute une autre action à la fin de la File d'Actions. Toutes les actions doivent être de simples actions physiques ou verbales qu'un Joueur peut exécuter assis sur une chaise, sans mettre en danger la santé et la sécurité dudit Joueur.

Si un Joueur n'exécute pas toutes les actions dans le bon ordre, sacrifiez la Bureaucratie et ledit Joueur se défausse des cartes de sa main (dorénavant appelée « Main »).
 Enchantement 
31.Double Cross
Sorcery

Choose another player. Look at that player's hand and choose one of those cards other than a basic land. He or she discards that card. At the beginning of the next game with the player, look at the player's hand and choose one of those cards other than a basic land. He or she discards that card.

Rituel

Choisissez un autre joueur. Regardez sa main et choisissez-y une carte autre qu'un terrain de base. Ce joueur se défausse de cette carte. Au début de la prochaine partie avec ce joueur, regardez sa main et choisissez-y une carte autre qu'un terrain de base. Ce joueur se défausse de cette carte.
 Rituel 
42.Double Deal
Sorcery

Choose another player. Double Deal deals 3 damage to that player now and deals an additional 3 damage to the player at the beginning of the next game with the player.

Rituel

Choisissez un autre joueur. Double Deal inflige 3 blessures à ce joueur maintenant, et 3 blessures au début de la prochaine partie avec ce joueur.
 Rituel 
3.Double Dip
Instant

Choose another player. Gain 5 life now and an additional 5 life at the beginning of the next game with that player.

Éphémère

Choisissez un autre joueur. Vous gagnez 5 points de vie maintenant, et vous gagnez 5 points de vie au début de la prochaine partie avec ce joueur.
 Éphémère 
55.Double Play
Sorcery

Choose another player. Search your library for a basic land and put that land into play. At the beginning of the next game with that player, search your library for an additional basic land and put that land into play. In both cases, shuffle your library afterwards.

Rituel

Choisissez un autre joueur. Cherchez dans votre bibliothèque une carte de terrain de base et mettez cette carte en jeu. Au début de la prochaine partie avec ce joueur, cherchez dans votre bibliothèque une carte de terrain de base et mettez cette carte en jeu. Dans les deux cas, mélangez votre bibliothèque après cela.
 Rituel 
23.Double Take
Instant

Choose another player. Draw two cards now and draw an additional two cards at the beginning of the next game with that player.

Éphémère

Choisissez un autre joueur. Piochez deux cartes maintenant, et piochez deux cartes supplémentaires au début de la prochaine partie avec ce joueur.
 Éphémère 
32.Handcuffs
Enchantment

Target player keeps both hands in contact with each other. If he or she does not, sacrifice Handcuffs and that player sacrifices three cards in play.

Enchantement

Le joueur ciblé garde ses deux mains en contact. S'il ne le fait pas, sacrifiez les Handcuffs et ce joueur sacrifie trois cartes en jeu.
 Enchantement 
47.Jalum Grifter
Creature - Legend

, : Put Jalum Grifter and two lands you control face down in front of target opponent after revealing each card to him or her. Then, rearrange the order of the three cards as often as you wish, keeping them on the table at all times. That opponent then chooses one of those cards. If a land is chosen, destroy target card in play. Otherwise, sacrifice Jalum Grifter.

Créature - légende

, : Mettez le Jalum Grifter et deux terrains que vous contrôlez face cachée devant l'adversaire ciblé après lui avoir révélé chaque carte. Puis arrangez l'ordre des cartes comme vous le souhaitez, les gardant sur la table tout le temps. Cet adversaire choisit alors une des cartes. Si un terrain est choisi, détruisez la carte ciblée en jeu. Sinon, sacrifiez le Jalum Grifter.
 Créature3/5
49.Landfill
Sorcery

Choose a land type. Remove from play all lands of that type that you control. Drop those cards, one at a time, onto the playing area from a height of at least one foot. Destroy each card in play that is completely covered by those cards. Then return to play, tapped, all lands dropped in this way.

Rituel

Choisissez un type de terrain. Retirez de la partie tous les terrains de ce type que vous contrôlez. Jetez ces cartes, une à la fois, sur l'aire de jeu à une hauteur d'au moins 30 cm. Détruisez chaque carte en jeu qui est complètement couverte par ces cartes. Puis renvoyez en jeu, engagés, tous les terrains jetés de cette manière.
 Rituel 
51.Spark Fiend
Creature - Beast

When Spark Fiend comes into play, roll two six-sided dice. On a total of 2 , 3 , or 12 , sacrifice Spark Fiend. On a total of 7 or 11 , do not roll dice for Spark Fiend during any of your following upkeep phases. If you roll any other total, note it.

During your upkeep, roll two six-sided dice. On a total of 7 , sacrifice Spark Field. If you roll the noted total, do not roll dice for Spark Fiend during any of your following upkeep phases. On any other roll, there is no effect.

Créature - bête

Quand le Spark Fiend arrive en jeu, lancez deux dés à 6 faces. Sur un total de 2 , 3 ou 12 , sacrifiez le Spark Fiend. Sur un total de 7 ou 11 , ne lancez pas de dés pour le Spark Fiend pendant vos prochains entretiens. Si vous obtenez un autre total, notez-le.

Pendant votre entretien, lancez deux dés à 6 faces. Sur un total de 7 , sacrifiez le Spark Fiend. Si vous obtenez le total noté, ne lancez plus de dés pour le Spark Fiend pendant vos prochains entretiens. Sur un autre total, il n'y a pas d'effet.
 Créature5/6
71.Bronze Calendar
Artifact

Your spells cost 1 less to play as long as you speak in a voice other than your normal voice.

If you speak in your normal voice, sacrifice Bronze Calendar.

Artefact

Vos sorts coûtent 1 de moins à jouer tant que vous ne parlez pas avec votre voix normale.

Si vous parlez avec votre voix normale, sacrifiez le Bronze Calendar.
 Artefact 
40.Burning Cinder Fury of Crimson Chaos Fire
Enchantment

Whenever any player taps a card, that player gives control of that card to an opponent at end of turn. If a player does not tap any nonland cards during his or her turn, Burning Cinder Fury of Crimson Chaos Fire deals 3 damage to that player at end of turn.

Enchantement

À chaque fois qu'un joueur engage une carte, ce joueur donne le contrôle de cette carte à un adversaire à la fin du tour.

Si un joueur n'engage pas de carte non-terrain pendant son tour, le Burning Cinder Fury of Crimson Chaos Fire lui inflige 3 blessures à la fin du tour.
 Enchantement 
72.Chaos Confetti
Artifact

, : Tear Chaos Confetti into pieces. Throw the pieces onto the playing area from a distance of at least five feet. Destroy each card in play that a piece touches. Remove the pieces from the game afterwards.

Artefact

, : Déchirez le Confetti du chaos en morceaux. Lancez les morceaux obtenus sur l'aire de jeu à au moins 1 ,5 mètre de distance. Détruisez chaque carte en jeu qu'un morceau a touché. Retirez ensuite les morceaux de la partie.
 Artefact 
18.Clambassadors
Creature - Clamfolk

If Clambassadors damages any player, choose an artifact, creature, or land you control. That player gains control of that artifact, creature, or land.

Créature - Clamfolk

Si les Clambassadors blessent un joueur, choisissez un artefact, une créature ou un terrain que vous contrôlez. Ce joueur acquiert le contrôle de cet artefact, cette créature ou ce terrain.
 Créature4/4
21.Common Courtesy
Enchantment

Counter any spell unless its caster asks your permission to play that spell. If you refuse permission, Sacrifice Common Courtesy and counter the spell.

Enchantement

Contrecarrez n'importe quel sort sauf si son lanceur vous demande la permission de le jouer. Si vous refusez la permission, sacrifiez la Common Courtesy et contrecarrez le sort.
 Enchantement 
30.Deadhead
Creature - Zombie

Put Deadhead into play. Use this ability only if any opponent loses contact with his or her hand of cards and only if Deadhead is in your graveyard.

Créature - zombie

Mettez le Deadhead en jeu. N'utilisez cette capacité seulement si un adversaire perd le contact avec sa main et seulement si le Deadhead est dans votre cimetière.
 Créature3/3
56.Elvish Impersonators
Creature - Elves

When you play Elvish Impersonators, roll two six-sided dice one after the other. Elvish Impersonators comes into play with power equal to the first die roll and toughness equal to the second.

Créature - Elves

Quand vous jouez les Elvish Impersonators, lancez deux dés à 6 faces l'un après l'autre.
Les Elvish Impersonators arrivent en jeu avec une force égale au résultat du premier lancé et une endurance égale au résultat du second lancé.
 Créature*/*
25.Free-for-All
Enchantment

When Free-for-All comes into play, set aside all creatures in play, face down.

At the beginning of each player's upkeep, that player chooses a creature card at random from those set aside in this way and puts that creature into play under his or her control.

When Free-for-All leaves play, put each creature still set aside this way into its owner's graveyard.

Enchantement

Quand Free-for-All arrive en jeu, mettez de côté toutes les créatures en jeu, face cachée.

Au début de l'entretien de chaque joueur, ce joueur choisit une créature au hasard parmi celles qui ont été mise de côté de cette manière et met cette créature en jeu sous son contrôle.

Quand Free-for-All quitte le jeu, mettez chaque créature encore mise de côté de cette manière dans le cimetière de son propriétaire.
 Enchantement 
58.Free-Range Chicken
Creature - Chicken

: Roll two six-sided dice. If both die rolls are the same, Free-Range Chicken gets +X/+X until end of turn, where X is the number rolled on each die. Otherwise, if the total rolled is equal to any other total you have rolled this turn for Free-Range Chicken, sacrifice it. (For example, if you roll two 3s, Free-Range Chicken gets +3/+3. If you roll a total of 6 for Free-Range Chicken later in that turn, sacrifice it.).

Créature - poulet

: Lancez deux dés à 6 faces. Si les deux dés donnent le même résultat, le Free-Range Chicken gagne +X/+X jusqu'à la fin du tour, X étant le chiffre obtenu sur chaque dé. Sinon, si le total obtenu avec les deux dés est égal à un total que vous avez déjà obtenu ce tour-ci en lançant des dés pour le Free-Range Chicken, sacrifiez-le. (Par exemple, si vous obtenez deux , le Free-Range Chicken gagne +3/+3. Si vous obtenez plus tard dans le tour un total de 6 pour le Free-Range Chicken, sacrifiez-le.).
 Créature3/3
74.Giant Fan
Artifact

, : Move target counter from one card to another. If the second card's rules text refers to any type of counters, the moved counter becomes one of those counters. Otherwise, it becomes a +1/+1 counter.

Artefact

, : Déplacez le marqueur ciblé d'une carte à une autre. Si le texte de la seconde carte réfèrent à un type de marqueur, le marqueur devient de ce type de marqueur. Sinon, il devient un marqueur +1/+1.
 Artefact 
44.Goblin Bowling Team
Creature - Goblins

Whenever Goblin Bowling Team damages any creature or player, roll a six-sided die. Goblin Bowling Team deals to that creature or player additional damage equal to the die roll.

Créature - Goblins

Quand la Goblin Bowling Team blesse une créature ou un joueur, lancez un dé à 6 faces. La Goblin Bowling Team inflige autant de blessures supplémentaires à cette créature ou à ce joueur que le chiffre indiqué par le dé.
 Créature1/1
48.Krazy Kow
Creature - Cow

During your upkeep, roll a six-sided die. On a , sacrifice Krazy Kow and it deals 3 damage to each creature and player.

Créature - vache

Pendant votre entretien, lancez un dé à 6 faces. Sur un , sacrifiez la Krazy Kow et elle inflige 3 blessures à chaque créature et à chaque joueur.
 Créature3/3
7.Lexivore
Creature - Beast

If Lexivore damages any player, destroy target card in play, other than Lexivore, with the most lines of text in its text box. (If more than one card has the most lines of text, you choose which of those cards to destroy.).

Créature - bête

Si le Lexivore blesse un joueur, détruisez la carte ciblée en jeu, autre que le Lexivore, avec le plus de lignes dans sa boîte de texte. (Si plusieurs cartes ont le plus de lignes de texte, choisissez celle à détruire.).
 Créature2/3
10.Miss Demeanor
Creature - Lady of Proper Etiquette

Flying, first strike

During each other player's turn, compliment that player on his or her game play or sacrifice Miss Demeanor.

Créature - Lady of Proper Etiquette

Vol, initiative

Pendant le tour de chaque autre joueur, complimentez-le sur sa façon de jouer ou sacrifiez Miss Demeanor.
 Créature3/1
11.Once More with Feeling
Sorcery

Remove Once More with Feeling from the game as well as all cards in play and in all graveyards. Each player shuffles his or her hand into her or his library, then draws seven cards. Each player's life total is set to 1. DCI ruling: This card is restricted. (You cannot play with more than one in a deck.).

Rituel

Retirez Once More with Feeling de la partie comme toutes les cartes en jeu et dans les cimetières. Chaque joueur mélange sa main dans sa bibliothèque, puis pioche sept cartes. Le total de points de vie de chaque joueur est fixé à 1.

Règles DCI : cette carte est restreinte (Vous ne pouvez jouer avec plus d'un exemplaire de cette carte dans votre deck.).
 Rituel 
78.Paper Tiger
Artifact Creature

Rock Lobsters cannot attack or block.

Créature-artefact

Les Rock Lobsters ne peuvent ni attaquer ni bloquer.
 Créature-artefact4/3
79.Rock Lobster
Artifact Creature

Scissors Lizards cannot attack or block.

Créature-artefact

Les Scissors Lizards ne peuvent ni attaquer ni bloquer.
 Créature-artefact4/3
80.Scissors Lizard
Artifact Creature

Paper Tigers cannot attack or block.

Créature-artefact

Les Paper Tiger ne peuvent ni attaquer ni bloquer.
 Créature-artefact4/3
81.Spatula of the Ages
Artifact

, , Sacrifice Spatula of the Ages:

Put into play from your hand any card from an Unglued supplement.

Artefact

, , sacrifiez la Spatula of the Ages : Mettez en jeu de votre main une carte de l'édition Unglued.
 Artefact 
53.The Ultimate Nightmare of Wizards of the Coast® Customer Service
Sorcery

The Ultimate Nightmare of Wizards of the Coast(R) Customer Service deals X damage to each of Y target creatures and Z target players.

Rituel

The Ultimate Nightmare of Wizards of the Coast® Customer Service inflige X blessures à chacune des Y créatures ciblées et des Z joueurs ciblés.
 Rituel 
68.Timmy, Power Gamer
Creature - Legend

:

Put a creature into play from your hand.

Créature - légende

: Mettez en jeu une créature de votre main.
 Créature1/1
1.Charm School
Enchantment - Aura

Enchant : Player

When Charm School comes into play, choose a color and balance Charm School on your head.

Prevent all damage to you of the chosen color.

If Charm School falls off your head, sacrifice Charm School.

Enchantement - aura

Enchantement : Joueur

Quand la Charm School arrive en jeu, choisissez une couleur et mettez la Charm School en équilibre sur votre tête.

Prévenez toutes les blessures sur vous en provenance d'une source de la couleur choisie.

Si la Charm School tombe de votre tête, sacrifiez-la.
 Enchantement 
16.Checks and Balances
Enchantment

Whenever any spell is played, counter that spell if each player, other than the caster and his or her teammates, agrees to choose and discard a card. Those players must discard those cards after agreeing.

Checks and Balances may be played only in a game with three or more players.

Enchantement

À chaque fois qu'un sort est joué, contrecarrez-le si chaque joueur, autre que le lanceur ou son coéquipier, accepte de choisir et de se défausser d'une carte. Ces joueurs doivent se défausser de la carte après s'être mis d'accord.

Checks and Balances ne peut être joué que si la partie se joue avec trois joueurs ou plus.
 Enchantement 
17.Chicken à la King
Creature - Chicken

Whenever a 6 is rolled on a six-sided die, put a +1/+1 counter on each Chicken in play. (You may roll dice only when a card instructs you to.)

Tap a Chicken you control:

Roll a six-sided die.

Créature - poulet

À chaque fois qu'un 6 apparaît sur un dé à 6 faces, mettez un marqueur +1/+1 sur chaque Poulet en jeu. (Vous ne pouvez lancer un dé que lorsqu'une carte vous le demande.)

Engagez un Poulet dégagé que vous contrôlez : Lancez un dé à 6 faces.
 Créature2/2
20.Clam Session
Creature - Clamfolk

When Clam Session comes into play, choose a word.

During your upkeep, sing at least six words of a song, one of which must be the chosen word, or sacrifice Clam Session. You cannot repeat a song.

Créature - Clamfolk

Quand le Clam Session arrive en jeu, choisissez un mot.

Pendant votre entretien, chantez au moins six mots d'une chanson, dont l'un d'entre eux doit être le mot choisi, ou sacrifiez le Clam Session. Vous ne pouvez chanter deux fois une même chanson.
 Créature2/5
19.Clam-I-Am
Creature - Clamfolk

Whenever you roll a 3 on a six-sided die, you may reroll that die.

Créature - Clamfolk

À chaque fois que vous obtenez un 3 sur un dé à 6 faces, vous pouvez relancer ce dé.
 Créature2/2
73.Clay Pigeon
Artifact Creature

Flying

, Throw Clay Pigeon into the air at least two feet above your head while seated, Attempt to catch it with one hand: If you catch Clay Pigeon, prevent all damage to you from any one source and return Clay Pigeon to play, tapped. Otherwise, sacrifice it.

Créature-artefact

Vol

, lancez le Clay Pigeon en l'air à au moins 60 cm au-dessus de votre tête alors que vous êtes assis, essayez de l'attraper avec une main : Si vous attrapez le Clay Pigeon, prévenez toutes les blessures sur vous d'une source unique et remettez le Clay Pigeon en jeu, engagé. Sinon, sacrifiez-le.
 Créature-artefact1/1
24.Fowl Play
Enchantment - Aura

Enchant : Creature

Enchanted creature loses all abilities and is a 1/1 creature that counts as a Chicken.

Enchantement - aura

Enchantement : Créature

La créature enchantée perd toutes ses capacités et devient une créature 1/1 considérée comme un Poulet.
 Enchantement 
59.Gerrymandering
Sorcery

Remove all lands from play and shuffle them together. Randomly deal to each player one land card for each land he or she had before. Each player puts those lands into play under his or her control, untapped.

Rituel

Retirez tous les terrains de la partie et mélangez-les ensemble. Distribuez à chaque joueur une carte de terrain pour chaque terrain qu'il avait avant. Chaque joueur met ces terrains en jeu sous son contrôle, dégagés.
 Rituel 
62.Gus
Creature - Gus

Gus comes into play with one +1/+1 counter on it for each game you have lost to your opponent since you last won a Magic game against him or her.

Créature - Gus

Gus arrive en jeu avec un marqueur +1/+1 sur lui pour chaque partie que vous avez perdue contre votre adversaire depuis votre dernière victoire à Magic contre lui.
 Créature2/2