Sortie en Juin 1995, l'édition Ère Glaciaire (Ice Age en VO) comptait 383 cartes, réparties en 121 rares, 121 uncos, 121 communes et 20 terrains. Imprimée en bord noir et symbolisée par un flocon de neige, elle fut vendue en boosters de 15 cartes (1 rare, 3 uncos et 11 communes) ainsi qu'en Starter de 60 cartes (3 rares, 9 uncos, 26 communes et 22 terrains).
La conception d'Ère Glaciaire marque un tournant décisif dans l'organisation même du jeu : celui de créer un set autonome, et qui fonctionne indépendamment des sets déjà existants, et sans cartes additionnelles. La chose parait évidente de nos jours, avec l'organisation par bloc de 3 extensions, mais aux premières heures de Magic, la chose était révolutionnaire, ... et risquée. Comment les joueurs allaient-ils recevoir le fait qu'une édition propose à nouveau des terrains de base, et une foule de rééditions, pour assurer une jouabilité et une fluidité du set ?
Bien qu'Ère Glaciaire soit commercialisée en 1995, les premiers playtests commencèrent en fait dès 1993, avec une équipe de développement composée de Dave Pettey, Jim Lin, et Skaff Elias, supervisée par Chris Page et Richard Garfield. Cette équipe voulait complètement repenser Magic The Gathering, et créer un set de qualité, avec des capacités étudiées et des coups équilibrés, ou le vol serait bien plus qu'une simple capacité, ou le piétinement trouverait tout son sens. La longueur des playtests, malgré la pression des joueurs pour accélérer la commercialisation du set, est à l'origine du retard conséquent de la mise sur le marché de l'extension (Elle aurait du être commercialisée en 1993, et être la première extension de Magic: the Gathering). L'équipe de développement souhaitait également un set où les couleurs avaient leurs significations propres, un set ou les couleurs "amies" du pentacle seraient jouées bien plus facilement que les couleurs "ennemies" ne le seraient. Dave Pettey, Jim Lin, et Skaff Elias souhaitaient une stratégie simple de combats de créatures, avec des enchantements qui se feraient remarquer, et finalement, que les parties durent longtemps et qu'elles aient plus de rebondissements (il faut se rappeler qu'à l'époque, Magic était un jeu très rapide, du fait de la non-restriction des cartes).
Ère glacaire permit d'accomplir ces souhaits de deux manières : tout d'abord avec la création de deux nouvelles séries de bilands pouvant produire un mana coloré parmi deux couleurs "amies". La première série est composée de terrains ne se dégageant pendant l'étape de dégagement suivante, comme Veldt, Delta du fleuve, Contrefort forestier, Conduits de lave, et Alluvions. La seconde série est composée de terrains pouvant produire du mana incolore, ou du mana coloré parmi deux couleurs "amies", en infligeant une blessure à leur contrôleur (Painlands). Il s'agit de : Broussaille, Forêt de Karpluse, Landes d'Adarkar, Rivière souterraine et Sources sulfureuses.
Ensuite par le rapprochement des couleurs en donnant à des créatures des capacités activées nécessitant des manas colorés de la couleur "amie" dans le coût d'activation, ou d'autres capacités en rapport aux couleurs "amies" : on pensera par exemple à Licorne adarkare ou Sorcier krovois.
Ice Age voit aussi le développement de ce qu'on appellera plus tard l'anti-couleur. C'est-à-dire des cartes spécialement conçues dans le but de gêner considérablement tout adversaire jouant des couleurs ennemies aux vôtres. Outre la réédition des Cercles de protection, on pensera à la série des 5 scarabées, Justice, Sécheresse, Gauchissement de la réalité, Charme selon Freyalise, Anarchie, etc.
Ère Glaciaire aligne un certains nombres de réédition de cartes devenues aujourd'hui des grands classiques : Désenchantement, Contresort, Cercle de protection, Fracasser, Croissance gigantesque, Messe Noire, Leurre, Retour au pays, Pluie de pierres, Régénération ...
Certaines rééditions ont également été réalisées en changeant le nom de la carte originale mais en conservant son cout, sa capacité et sa couleur, ainsi que sa force et son endurance dans le cas d'une créature, permettant ainsi avec les règles modernes de jouer potentiellement 8 cartes identiques. C'est le cas des Elfes de Llanowar qui deviennent des Elfes cordelliens, du Sorcier sybarite qui devient Lanceur de sort zuranien. Certaines "rééditions" ont vu leur texte d'origine légèrement modifié, comme Salve élémentaire bleue et salve élémentaire rouge qui deviennent respectivement Hydrosalve et Pyrosalve.
Outre la série des scarabées, Ère glaciaire introduit la série des talismans, artefacts qui permettent quand vous jouez un sort d'une certaine couleur (lié au talisman) de dégager un permanent en payant ..
Ère Glaciaire introduit également 3 nouveaux mécanismes :
— L'entretien cumulatif, qui permet de profiter de permanents puissants mais limités dans le temps et requérant un coût croissant d'entretien, comme Obscurité infernale, Terrains illusoires, ou Précipice glaciaire, par exemple.
— Les terrains enneigés, qui sont un nouveau type de terrain de base, et qui permettent davantage d'interactions avec des cartes d'Ere Glaciaire, comme Crevasses glaciaires ou Patrouille gobeline à ski.
— L'effet Cantrip (terme informel), qui consiste à jouer un sort, puis de piocher une carte, et donc de remplacer la carte jouée par une nouvelle carte en main. Ainsi la main ne s'appauvrit pas et le jeu ne s'essouffle plus, comme Flamboiement.
Ère Glaciaire se démarque par son ambiance très spéciale, fortement liée à la Storyline, plongeant les joueurs dans une atmosphère fraîche mais pesante, par l'aspect visuel des cartes (Iceberg, Chute de neige, Wytigo, Enjambeur escogriffe, Vents selon Freyalise,...). Plusieurs milliers d'années après que la guerre entre Mishra et Urza éclata à Argoth, une ère glaciaire très rigoureuse résultant de l'explosion du Sylex Golgothian s'installait sur Dominaria, changeant la face du monde et réduisant les civilisations de Terisiare en de petites tribus éparpillées. Les forts étaient tombés dans la barbarie, et les faibles avaient péri. Mais leur lutte était bien plus qu'un combat contre le froid et la neige : le peuple du Kjeldor devait en effet combattre le puissant nécromancien Lim-Dül, et ses alliés démoniaques : les arpenteurs Leshrac et Tevesh Szat .
Mais l'impact de cette extension sur le jeu réside surtout dans des cartes trop déséquilibrées, comme Nécropuissance, qui a complètement bouleversée les jeux de tournois durant l'été 1995 (The Black Summer).
Les cartes les plus connues de l'extension sont probablement Retour au pays, Désenchantement, Contresort, Déflexion, Hydrosalve, Illusions de grandeur, Kraken polaire (1ere vraie énorme créature, outre Léviathan), Remue-méninges, Tricherie mentale, Consultation démoniaque, Messe noire, Nécropuissance, Vérole, Anarchie, Incinération, Pyroclasme, Pyrosalve, Jökulhlaups, Elfes cordelliens, Lhurgoyf, Mur d'amadou, Les Painlands, Précipice glaciaire, Bonnet du bouffon, Manipulateur glacial, Masque du bouffon, Orbe zuranienne, Thermokarst, Séisme glaciaire...
On retiendra également des cartes plus discrètes telles que Ordre du bouclier blanc, Renouvellement perpétuel, Déterminisme selon Zur, Siphon d'énergie, Chevalier de Stromgald, Danse macabre, Hécatombe, Obscur Banissement, Bûcheron orque, Merieke Ri Berit, Vision diabolique, Halls de brume, Couronne des temps anciens, Babiole d'Urza...
Pour la petite Histoire, comme l'Early Age of Magic en regorge, Adarkar (Licorne adarkare et Landes d'Adarkar) est en fait le nom d'un ami de Skaff Elias : Aditya Adarkar.
— Chaudakh
C. | R. | Nom Vo | Nom Vf | Mana | Type | F/E | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
163. | Spoils of Evil Instant For each artifact or creature card in target opponent's graveyard, add to your mana pool and you gain 1 life. | Pillage funeste Éphémère Pour chaque carte d'artefact ou de créature dans le cimetière de l'adversaire ciblé, ajoutez à votre réserve et vous gagnez 1 point de vie. | Éphémère | ||||
164. | Spoils of War Sorcery X is the number of artifact and/or creature cards in an opponent's graveyard as you cast Spoils of War. Distribute X +1/+1 counters among any number of target creatures. | Butin de guerre Rituel X est le nombre de cartes d'artefacts et/ou de créatures dans le cimetière d'un adversaire au moment où vous lancez le Butin de guerre. Répartissez X marqueurs +1/+1 sur n'importe quel nombre de créatures ciblées. | Rituel | ||||
340. | Staff of the Ages Artifact Creatures with landwalk abilities can be blocked as though they didn't have those abilities. | Bâton des temps anciens Artefact Les créatures avec les capacités de traversée des terrains peuvent être bloquées comme si elles n'avaient pas ces capacités. | Artefact | ||||
265. | Stampede Instant Attacking creatures get +1/+0 and gain trample until end of turn. | Ruée effrénée Éphémère Les créatures attaquantes gagnent +1/+0 et acquièrent le piétinement jusqu'à la fin du tour. | Éphémère | ||||
303. | Storm Spirit Creature - Elemental Spirit Flying : Storm Spirit deals 2 damage to target creature. | Esprit tempête Créature - élémental et esprit Vol : L'Esprit tempête inflige 2 blessures à la créature ciblée. | Créature | 3/3 | |||
304. | Stormbind Enchantment , Discard a card at random: Stormbind deals 2 damage to target creature or player. | Tourmenteuse Enchantement , défaussez-vous au hasard d'une carte : La Tourmenteuse inflige 2 blessures à une cible, créature ou joueur. | Enchantement | ||||
166. | Stromgald Cabal Creature - Human Knight , Pay 1 life: Counter target white spell. | Coterie de Stromgald Créature - humain et chevalier , payez 1 point de vie : Contrecarrez le sort blanc ciblé. | Créature | 2/2 | |||
266. | Stunted Growth Sorcery Target player chooses three cards from his or her hand and puts them on top of his or her library in any order. | Croissance sclérosée Rituel Le joueur ciblé choisit trois cartes de sa main et les met au-dessus de sa bibliothèque dans l'ordre de son choix. | Rituel | ||||
365. | Sulfurous Springs Land : Add 1 to your mana pool. : Add or to your mana pool. Sulfurous Springs deals 1 damage to you. | Sources sulfureuses Terrain : Ajoutez 1 à votre réserve. : Ajoutez ou à votre réserve. Les Sources sulfureuses vous infligent 1 blessure. | Terrain | ||||
366. | Timberline Ridge Land Timberline Ridge doesn't untap during your untap step if it has a depletion counter on it. At the beginning of your upkeep, remove a depletion counter from Timberline Ridge. : Add or to your mana pool. Put a depletion counter on Timberline Ridge. | Contrefort forestier Terrain Le Contrefort forestier ne se dégage pas pendant votre étape de dégagement si il a un marqueur « épuisement » sur lui. Au début de votre entretien, retirez un marqueur « épuisement » du Contrefort forestier. : Ajoutez ou à votre réserve. Mettez un marqueur « épuisement » sur le Contrefort forestier. | Terrain | ||||
342. | Time Bomb Artifact At the beginning of your upkeep, put a time counter on Time Bomb. , , Sacrifice Time Bomb: Time Bomb deals to each creature and player an amount of damage equal to the number of time counters on Time Bomb. | Bombe temporelle Artefact Au début de votre entretien, mettez un marqueur « temps » sur la Bombe temporelle. , , sacrifiez la Bombe temporelle : La Bombe temporelle inflige à chaque créature et à chaque joueur un nombre de blessures égal au nombre de marqueur « temps » sur la Bombe temporelle. | Artefact | ||||
221. | Total War Enchantment Whenever a player attacks with one or more creatures, destroy all untapped non-Wall creatures that player controls that didn't attack, except for creatures the player hasn't controlled continuously since the beginning of the turn. | Guerre totale Enchantement À chaque fois qu'un joueur attaque avec une créature ou plus, détruisez toutes les créatures non-mur dégagées que ce joueur contrôle qui n'attaquent pas, excepté les créatures que ce joueur n'a pas contrôlé de manière continue depuis le début du tour. | Enchantement | ||||
272. | Trailblazer Instant Target creature can't be blocked this turn. | Pionnier Éphémère La créature ciblée ne peut pas être bloquée ce tour-ci. | Éphémère | ||||
367. | Underground River Land : Add 1 to your mana pool. : Add or to your mana pool. Underground River deals 1 damage to you. | Rivière souterraine Terrain : Ajoutez 1 à votre réserve : Ajoutez ou à votre réserve. La rivière souterraine vous inflige 1 blessure. | Terrain | ||||
368. | Veldt Land Veldt doesn't untap during your untap step if it has a depletion counter on it. At the beginning of your upkeep, remove a depletion counter from Veldt. : Add or to your mana pool. Put a depletion counter on Veldt. | Veldt Terrain Le Veldt ne se dégage pas pendant votre étape de dégagement si il a un marqueur « épuisement » sur lui. Au début de votre entretien, retirez un marqueur « épuisement » du Veldt. : Ajoutez ou à votre réserve. Mettez un marqueur « épuisement » sur le Veldt. | Terrain | ||||
344. | Vexing Arcanix Artifact , : Target player names a card, then reveals the top card of his or her library. If it's the named card, the player puts it into his or her hand. Otherwise, the player puts it into his or her graveyard and Vexing Arcanix deals 2 damage to him or her. | Arcanologue vexatoire Artefact , : Le joueur ciblé nomme une carte, puis révèle la carte du dessus de sa bibliothèque. Si c'est la carte nommée, ce joueur la met dans sa main. Sinon, ce joueur la met dans son cimetière et l'Arcanologue vexatoire lui inflige 2 blessures. | Artefact | ||||
345. | Vibrating Sphere Artifact As long as it's your turn, creatures you control get +2/+0. As long as it's not your turn, creatures you control get -0/-2. | Sphère vibrante Artefact Tant que c'est votre tour, les créatures que vous contrôlez gagnent +2/+0. Tant que ce n'est pas votre tour, les créatures que vous contrôlez gagnent -0/-2. | Artefact | ||||
276. | Wiitigo Creature - Yeti Wiitigo enters the battlefield with six +1/+1 counters on it. At the beginning of your upkeep, put a +1/+1 counter on Wiitigo if it has blocked or been blocked since your last upkeep. Otherwise, remove a +1/+1 counter from it. | Wytigo Créature - yéti Le Wytigo arrive sur le champ de bataille avec six marqueurs +1/+1 sur lui. Au début de votre entretien, mettez un marqueur +1/+1 sur le Wytigo s'il a bloqué ou a été bloqué depuis votre dernier entretien. Sinon, retirez-lui un marqueur +1/+1 . | Créature | ||||
107. | Winter's Chill Instant Cast Winter's Chill only during combat before blockers are declared. X can't be greater than the number of snow lands you control. Destroy X target attacking creatures at end of combat. For each attacking creature, its controller may pay 1 or 2 to prevent this effect. If that player pays only 1 for that creature, prevent all combat damage that would be dealt to and dealt by that creature this turn. | Fraîcheur hivernale Éphémère Ne lancez la Fraîcheur hivernale que pendant le combat avant que les bloqueurs ne soient déclarés. X ne peut pas être supérieur au nombre de terrains neigeux que vous contrôlez. Détruisez X créatures attaquantes ciblées à la fin du combat. Pour chaque créature attaquante, son contrôleur peut payer 1 ou 2 pour prévenir cet effet. Si ce joueur ne paye que 1 pour cette créature, prévenez toutes les blessures de combat qui devraient être infligées à et par cette créature ce tour-ci. | Éphémère | ||||
109. | Wrath of Marit Lage Enchantment When Wrath of Marit Lage enters the battlefield, tap all red creatures. Red creatures don't untap during their controllers' untap steps. | Colère de Marit Lage Enchantement Quand la Colère de Marit Lage arrive sur le champ de bataille, engagez toutes les créatures rouges. Les créatures rouges ne se dégagent pas pendant l'étape de dégagement de leurs contrôleurs. | Enchantement | ||||
110. | Zur's Weirding Enchantment Players play with their hands revealed. If a player would draw a card, he or she reveals it instead. Then any other player may pay 2 life. If a player does, put that card into its owner's graveyard. Otherwise, that player draws the card. | Déterminisme selon Zur Enchantement Les joueurs jouent avec leur main révélée. Si un joueur devait piocher une carte, il la révèle à la place. N'importe quel autre joueur peut ensuite payer 2 points de vie. Si un joueur fait ainsi, mettez cette carte dans le cimetière de son propriétaire. Sinon, ce joueur pioche la carte. | Enchantement | ||||
113. | Abyssal Specter Creature - Specter Flying Whenever Abyssal Specter deals damage to a player, that player discards a card. | Spectre des abysses Créature - spectre Vol À chaque fois que le Spectre des abysses inflige des blessures à un joueur, ce joueur se défausse d'une carte de sa main. | Créature | 2/3 | |||
306. | Adarkar Sentinel Artifact Creature - Soldier : Adarkar Sentinel gets +0/+1 until end of turn. | Sentinelle adarkare Créature-artefact - soldat : La Sentinelle Adarkare gagne +0/+1 jusqu'à la fin du tour. | Créature-artefact | 3/3 | |||
169. | Aggression Enchantment - Aura Enchant non-Wall creature Enchanted creature has first strike and trample. At the beginning of enchanted creature's controller end step, destroy that creature if it didn't attack this turn. | Agression Enchantement - aura Enchanter : créature non-mur La créature enchantée a l'initiative et le piétinement. Au début de l'étape de fin du contrôleur de la créature enchantée, détruisez cette créature si elle n'a pas attaqué ce tour-ci. | Enchantement | ||||
170. | Anarchy Sorcery Destroy all white permanents. | Anarchie Rituel Détruisez tous les permanents blancs. | Rituel | ||||
309. | Arcum's Sleigh Artifact , : Target creature gains vigilance until end of turn. Activate this ability only during combat and only if defending player controls a snow land. | Traîneau d'Arcum Artefact , : La créature ciblée a la vigilance jusqu'à la fin du tour. N'activez cette capacité que pendant le combat et seulement si le joueur défenseur contrôle un terrain neigeux. | Artefact | ||||
310. | Arcum's Weathervane Artifact , : Target snow land is no longer snow. , : Target nonsnow basic land becomes snow. | Girouette d'Arcum Artefact , : Le terrain neigeux ciblé n'est plus enneigé. , : Le terrain non-neigeux de base ciblé devient enneigé. | Artefact | ||||
311. | Arcum's Whistle Artifact , : Choose target non-Wall creature the active player has controlled continuously since the beginning of the turn. That player may pay , where X is that creature's converted mana cost. If he or she doesn't, the creature attacks this turn if able, and at the beginning of the next end step, destroy it if it didn't attack. Activate this ability only before attackers are declared. | Appeau d'Arcum Artefact , : Choisissez une créature non-mur ciblée que le joueur actif contrôle de manière continue depuis le début du tour. Ce joueur peut payer , X étant le coût converti de mana de cette créature. S'il ne le fait pas, la créature attaque ce tour-ci si possible, et au début de la prochaine étape de fin, détruisez-la si elle n'a pas attaqué. N'activez cette capacité qu'avant que les attaquants ne soit déclarés. | Artefact | ||||
114. | Ashen Ghoul Creature - Zombie Haste : Return Ashen Ghoul from your graveyard to the battlefield. Activate this ability only during your upkeep and only if three or more creature cards are above Ashen Ghoul. | Goule cendreuse Créature - zombie Célérité : Renvoyez sur le champ de bataille la Goule cendreuse depuis votre cimetière. Vous ne pouvez activer cette capacité que pendant votre entretien et seulement si trois cartes de créature ou plus se trouvent au-dessus de la Goule cendreuse. | Créature | 3/1 | |||
171. | Avalanche Sorcery Destroy X target snow lands. | Avalanche Rituel Détruisez X terrains neigeux ciblés. | Rituel | ||||
58. | Balduvian Conjurer Creature - Human Wizard : Target snow land becomes a 2/2 creature until end of turn. It's still a land. | Conjurateur balduvian Créature - humain et sorcier : Le terrain neigeux ciblé devient une créature 2/2 jusqu'à la fin du tour. C'est toujours un terrain. | Créature | 0/2 | |||
313. | Baton of Morale Artifact : Target creature gains banding until end of turn. | Hampe fédératrice Artefact : La créature ciblée acquiert le regroupement jusqu'à la fin du tour. | Artefact | ||||
5. | Battle Cry Instant Untap all white creatures you control. Whenever a creature blocks this turn, it gets +0/+1 until end of turn. | Cri de guerre Éphémère Dégagez toutes les créatures blanches que vous contrôlez. À chaque fois qu'une créature bloque ce tour-ci, elle gagne +0/+1 jusqu'à la fin du tour. | Éphémère | ||||
60. | Binding Grasp Enchantment - Aura Enchant creature At the beginning of your upkeep, sacrifice Binding Grasp unless you pay . You control enchanted creature. Enchanted creature gets +0/+1. | Emprise profonde Enchantement - aura Enchanter : créature Au début de votre entretien, sacrifiez l'Emprise profonde à moins que vous ne payiez . Vous contrôlez la créature enchantée. La créature enchantée gagne +0/+1. | Enchantement | ||||
6. | Black Scarab Enchantment - Aura Enchant creature Enchanted creature can't be blocked by black creatures. Enchanted creature gets +2/+2 as long as an opponent controls a black permanent. | Scarabée noir Enchantement - aura Enchanter : créature La créature enchantée ne peut pas être bloquée par des créatures noires. La créature enchantée gagne +2/+2 tant qu'un adversaire contrôle un permanent noir. | Enchantement | ||||
9. | Blue Scarab Enchantment - Aura Enchant creature Enchanted creature can't be blocked by blue creatures. Enchanted creature gets +2/+2 as long as an opponent controls a blue permanent. | Scarabée bleu Enchantement - aura Enchanter : créature La créature enchantée ne peut pas être bloqué par des créatures bleues. La créature enchantée gagne +2/+2 tant qu'un adversaire contrôle un permanent bleu. | Enchantement | ||||
62. | Breath of Dreams Enchantment Cumulative upkeep .(At the beginning of your upkeep, put an age counter on this permanent, then sacrifice it unless you pay its upkeep cost for each age counter on it.) Green creatures have "Cumulative upkeep ." . | Souffle des rêves Enchantement Entretien cumulatif . Les créatures vertes ont ''Entretien cumulatif .''. | Enchantement | ||||
282. | Centaur Archer Creature - Centaur Archer : Centaur Archer deals 1 damage to target creature with flying. | Archer centaure Créature - centaure et archer : L'Archer centaure inflige 1 blessure à la créature avec le vol ciblée. | Créature | 3/2 | |||
17. | Cold Snap Enchantment Cumulative upkeep 2 At the beginning of each player's upkeep, Cold Snap deals damage to that player equal to the number of snow lands he or she controls. | Coup de froid Enchantement Entretien cumulatif 2 Au début de l'entretien de chaque joueur, le Coup de froid inflige à ce joueur un nombre de blessures égal au nombre de terrain neigeux que ce joueur contrôle. | Enchantement | ||||
180. | Conquer Enchantment - Aura Enchant land You control enchanted land. | Conquête Enchantement - aura Enchanter : terrain Vous contrôlez le terrain enchanté. | Enchantement | ||||
118. | Dance of the Dead Enchantment - Aura Enchant creature card in a graveyard When Dance of the Dead enters the battlefield, if it's on the battlefield, it loses "enchant creature card in a graveyard" and gains "enchant creature put onto the battlefield with Dance of the Dead." Put enchanted creature card onto the battlefield tapped under your control and attach Dance of the Dead to it. When Dance of the Dead leaves the battlefield, that creature's controller sacrifices it. Enchanted creature gets +1/+1 and doesn't untap during its controller's untap step. At the beginning of the upkeep of enchanted creature's controller, that player may pay 1o. If he or she does, untap that creature. | Danse macabre Enchantement - aura Enchanter : carte de créature dans un cimetière Quand la Danse macabre arrive sur le champ de bataille, si elle est sur le champ de bataille, elle perd « enchanter : carte de créature dans un cimetière » et acquiert « enchanter : créature mise sur le champ de bataille avec Danse macabre ». Mettez sur le champ de bataille la carte de créature enchantée sous votre contrôle engagée et attachez-lui la Danse macabre. Quand la danse macabre quitte le champ de bataille, le contrôleur de cette créature la sacrifie. La créature enchantée gagne +1/+1 et ne se dégage pas pendant l'étape de dégagement de son contrôleur. Au début de l'entretien du contrôleur de la créature enchantée, ce joueur peut payer . Si il fait ainsi, dégagez cette créature. | Enchantement | ||||
121. | Demonic Consultation Instant Name a card. Exile the top six cards of your library, then reveal cards from the top of your library until you reveal the named card. Put that card into your hand and exile all other cards revealed this way. | Consultation démoniaque Éphémère Nommez une carte. Exilez les six cartes du sommet de votre bibliothèque, révélez ensuite les cartes du sommet de votre bibliothèque jusqu'à ce que vous révéliez la carte nommée. Mettez cette carte dans votre main et exilez toutes les autres cartes révélées ainsi. | Éphémère | ||||
284. | Diabolic Vision Sorcery Look at the top five cards of your library. Put one of them into your hand and the rest on top of your library in any order. | Vision diabolique Rituel Regardez les cinq cartes du dessus de votre bibliothèque. Mettez l'une d'elles dans votre main et le reste au-dessus de votre bibliothèque dans l'ordre de votre choix. | Rituel | ||||
66. | Dreams of the Dead Enchantment : Return target white or black creature card from your graveyard to the battlefield. That creature gains "Cumulative upkeep ." If the creature would leave the battlefield, exile it instead. | Rêves des défunts Enchantement : Renvoyez sur le champ de bataille la carte de créature noire ou blanche ciblée depuis votre cimetière. Cette créature acquiert « Entretien cumulatif . » Si la créature devait quitter le champ de bataille, exilez-la à la place. | Enchantement | ||||
123. | Drift of the Dead Creature - Wall Defender (This creature can't attack.) Drift of the Dead's power and toughness are each equal to the number of snow lands you control. | Congère macabre Créature - mur Defenseur (Cette créature ne peut pas attaquer.) La Congère macabre a une force et une endurance chacune égale au nombre de terrains neigeux que vous contrôlez. | Créature | */* | |||
21. | Drought Enchantment At the beginning of your upkeep, sacrifice Drought unless you pay . Spells cost an additional "Sacrifice a Swamp" to cast for each black mana symbol in their mana costs. Activated abilities cost an additional "Sacrifice a Swamp" to activate for each black mana symbol in their activation costs. | Sécheresse Enchantement Au début de votre entretien, sacrifiez la Sécheresse à moins que vous ne payiez . Les sorts ont pour coût supplémentaire « Sacrifiez un marais » à lancer pour chaque symbole de mana noir dans leur coût de mana. Les capacités activées ont pour coût supplémentaire « Sacrifiez un marais » à activer pour chaque symbole de mana noir dans leur coût d'activation. | Enchantement | ||||
287. | Essence Vortex Instant Destroy target creature unless its controller pays life equal to its toughness. A creature destroyed this way can't be regenerated. | Vortex d'essence Éphémère Détruisez la créature ciblée à moins que son contrôleur ne paye un nombre de points de vie égal à son endurance. Une créature détruite de cette manière ne peut pas être régénérée. | Éphémère | ||||
234. | Fanatical Fever Instant Target creature gets +3/+0 and gains trample until end of turn. | Fièvre fanatique Éphémère La créature ciblée gagne +3/+0 et acquiert le piétinement jusqu'à la fin du tour. | Éphémère | ||||
289. | Fire Covenant Instant As an additional cost to cast Fire Covenant, pay X life. Fire Covenant deals X damage divided as you choose among any number of target creatures. | Pacte de feu Éphémère En tant que coût supplémentaire pour lancer le Pacte de feu, payez X points de vie. Le Pacte de feu inflige X blessures réparties entre n'importe quel nombre de créature ciblées. | Éphémère | ||||
184. | Flame Spirit Creature - Elemental Spirit : Flame Spirit gets +1/+0 until end of turn. | Esprit de flamme Créature - élémental et esprit : L'Esprit de flamme gagne +1/+0 jusqu'à la fin du tour. | Créature | 2/3 |