Nom du set - Worldwake
Bloc - Set 2 of 3 in the Zendikar block
Abréviation - WWK
Nombre de cartes - 145
Date de sortie - 5 février 2010
Tournoi d'avant-première - 30 et 31 janvier 2010
Launch Parties - 5, 6, 7 février 2010
Preview sur MTG.com - A partir du 18 Janvier 2010
Equipe de design - Ken Nagle (lead), Kelly Digges, Mark Globus, Matt Place, Mark Rosewater
Equipe de développement - Mike Turian (Lead), Mark Globus (design rep), Tom LaPille, Erik Lauer, Scott Johns, Mons Johnson
C. | R. | Nom Vo | Nom Vf | Mana | Type | F/E | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
101. | Gnarlid Pack Creature - Beast Multikicker Gnarlid Pack enters the battlefield with a +1/+1 counter on it for each time it was kicked. | Meute de gnarlides Créature - bête Multikick La Meute de gnarlides arrive sur le champ de bataille avec, sur elle, un marqueur +1/+1 pour chaque fois qu'elle a été kickée. | Créature | 2/2 | |||
105. | Harabaz Druid Creature - Human Druid Ally : Add X mana of any one color to your mana pool where X is the number of Allies you control. | Druidesse de l'Harabaz Créature - humain et druide et allié : Ajoutez X manas de la couleur de votre choix à votre réserve, X étant le nombre d'alliés que vous contrôlez. | Créature | 0/1 | |||
110. | Quest for Renewal Enchantment Whenever a creature you control becomes tapped, you may put a quest counter on Quest for Renewal. As long as there are four or more quest counters on Quest for Renewal, untap all creatures you control during each other player's untap step. | Quête du Renouveau Enchantement À chaque fois qu'une créature que vous contrôlez devient engagée, vous pouvez mettre un marqueur « quête » sur la Quête du Renouveau. Tant qu'il y a au moins quatre marqueurs « quête » sur la Quête du Renouveau, dégagez toutes les créatures que vous contrôlez pendant l'étape de dégagement de chaque autre joueur. | Enchantement | ||||
113. | Strength of the Tajuru Instant Multikicker . Choose target creature, then choose another target creature for each time Strength of the Tajuru was kicked. Put X +1/+1 counters on each of them. | Force des Tajuru Éphémère Multikick . Choisissez une créature ciblée, puis choisissez une autre créature ciblée pour chaque fois que la Force des Tajuru a été kickée. Mettez X marqueurs +1/+1 sur chacune d'elles. | Éphémère | ||||
124. | Hammer of Ruin Artifact - Equipment Equipped creature gets +2/+0. Whenever equipped creature deals combat damage to a player, you may destroy target equipment that player controls. Equip . | Marteau de ruine Artefact - équipement La créature équipée gagne +2/+0. À chaque fois que la créature équipée inflige des blessures de combat à un joueur, vous pouvez détruire l'équipement ciblé que ce joueur contrôle. Équipement . | Artefact | ||||
126. | Kitesail Artifact - Equipment Equipped creature gets +1/+0 and has flying. Equip . | Voile volante Artefact - équipement La créature équipée gagne +1/+0 et a le vol. Équipement . | Artefact | ||||
131. | Walking Atlas Artifact Creature - Construct : You may put a land card from your hand onto the battlefield. | Atlas ambulant Créature-artefact - construction : Vous pouvez mettre une carte de terrain depuis votre main sur le champ de bataille. | Créature-artefact | 1/1 | |||
73. | Bull Rush Instant Target creature gets +2/+0 until end of turn. | Ruée du taureau Éphémère La créature ciblée gagne +2/+0 jusqu'à la fin du tour. | Éphémère | ||||
7. | Hada Freeblade Creature - Human Soldier Ally Whenever Hada Freeblade or another Ally enters the battlefield under your control, you may put a +1/+1 counter on Hada Freeblade. | Librelame de Hada Créature - humain et soldat et allié À chaque fois que le Librelame de Hada ou qu'un autre allié arrive sur le champ de bataille sous votre contrôle, vous pouvez mettre un marqueur +1/+1 sur le Librelame de Hada. | Créature | 0/1 | |||
10. | Kitesail Apprentice Creature - Kor Soldier As long as Kitesail Apprentice is equipped, it gets +1/+1 and has flying. | Apprenti de voile volante Créature - kor et soldat Tant que l'Apprenti de voile volante est équipé, il gagne +1/+1 et a le vol. | Créature | 1/1 | |||
13. | Loam Lion Creature - Cat Loam Lion gets +1/+2 as long as you control a Forest. | Lion du terreau Créature - chat Le Lion du terreau gagne +1/+2 tant que vous contrôlez une forêt. | Créature | 1/1 | |||
16. | Perimeter Captain Creature - Human Soldier Defender Whenever a creature you control with defender blocks, you may gain 2 life. | Capitaine du périmètre Créature - humain et soldat Défenseur À chaque fois qu'une créature avec le défenseur que vous contrôlez bloque, vous pouvez gagner 2 points de vie. | Créature | 0/4 | |||
23. | Veteran's Reflexes Instant Target creature gets +1/+1 until end of turn. Untap that creature. | Réflexes du vétéran Éphémère La créature ciblée gagne +1/+1 jusqu'à la fin du tour. Dégagez cette créature. | Éphémère | ||||
26. | Dispel Instant Counter target instant spell. | Dispersement Éphémère Contrecarrez le sort d'éphémère ciblé. | Éphémère | ||||
35. | Quest for Ula's Temple Enchantment At the beginning of your upkeep, you may look at the top card of your library. If it's a creature card, you may reveal it and put a quest counter on Quest for Ula's Temple. At the beginning of each end step, if there are three or more quest counters on Quest for Ula's Temple, you may put a Kraken, Leviathan, Octopus, or Serpent creature card from your hand onto the battlefield. | Quête du Temple d'Ula Enchantement Au début de votre entretien, vous pouvez regarder la carte du dessus de votre bibliothèque. Si c'est une carte de créature, vous pouvez la révéler et mettre un marqueur « quête » sur la Quête du Temple d'Ula. Au début de chaque étape de fin, s'il y a au moins trois marqueurs « quête » sur la Quête du Temple d'Ula, vous pouvez mettre sur le champ de bataille une carte de créature Kraken, Léviathan, Pieuvre ou Grand Serpent depuis votre main. | Enchantement | ||||
46. | Wind Zendikon Enchantment - Aura Enchant land Enchanted land is a 2/2 Blue Elemental creature with flying. It's still a land. When enchanted land is put into a graveyard, return that card to its owner's hand. | Zendikon de vent Enchantement - aura Enchanter : terrain Le terrain enchanté est une créature 2/2 bleue Élémental avec le vol. C'est toujours un terrain. Quand le terrain enchanté meurt, renvoyez cette carte dans la main de son propriétaire. | Enchantement | ||||
57. | Death's Shadow Creature - Avatar Death's Shadow gets -X/-X, where X is your life total. | Ombre de la mort Créature - avatar L'Ombre de la mort gagne -X/-X, X étant votre total de points de vie. | Créature | 13/13 | |||
60. | Mire's Toll Sorcery Target player reveals a number of cards from his or her hand equal to the number of Swamps you control. You choose one of them. That player discards that card. | Coût des fondrières Rituel Le joueur ciblé révèle un nombre de cartes de sa main égal au nombre de marais que vous contrôlez. Vous en choisissez une. Ce joueur se défausse de cette carte. | Rituel | ||||
62. | Pulse Tracker Creature - Vampire Rogue Whenever Pulse Tracker attacks, each opponent loses 1 life. | Traqueur de pouls Créature - vampire et gredin À chaque fois que le Traqueur de pouls attaque, chaque adversaire perd 1 point de vie. | Créature | 1/1 | |||
63. | Quag Vampires Creature - Vampire Rogue Multikicker Swampwalk Quag Vampires enters the battlefield with a +1/+1 counter on it for each time it was kicked. | Vampires des bourbiers Créature - vampire et gredin Multikick Traversée des marais Les Vampires des bourbiers arrivent sur le champ de bataille avec un marqueur +1/+1 sur eux pour chaque fois qu'ils ont été kickés. | Créature | 1/1 | |||
64. | Quest for the Nihil Stone Enchantment Whenever an opponent discards a card, you may put a quest counter on Quest for the Nihil Stone. At the beginning of each opponent's upkeep, if that player has no cards in hand and Quest for the Nihil Stone has two or more quest counters on it, you may have that player lose 5 life. | Quête de la Pierre de Nihil Enchantement À chaque fois qu'un adversaire se défausse d'une carte, vous pouvez mettre un marqueur « quête » sur la Quête de la Pierre de Nihil. Au début de l'entretien de chaque adversaire, si ce joueur n'a pas de cartes en main et que la Quête de la Pierre de Nihil a au moins deux marqueurs « quête » sur elle, vous pouvez faire que ce joueur perde 5 points de vie. | Enchantement | ||||
81. | Dragonmaster Outcast Creature - Human Shaman At the beginning of your upkeep, if you control six or more lands, put a 5/5 red Dragon creature token with flying onto the battlefield. | Proscrite maître-dragon Créature - humain et shamane Au début de votre entretien, si vous contrôlez au moins six terrains, mettez sur le champ de bataille un jeton de créature 5/5 rouge Dragon avec le vol. | Créature | 1/1 | |||
86. | Quest for the Goblin Lord Enchantment Whenever a Goblin enters the battlefield under your control, you may put a quest counter on Quest for the Goblin Lord. As long as Quest for the Goblin Lord has five or more counters on it, creatures you control get +2/+0. | Quête du Seigneur des gobelins Enchantement À chaque fois qu'un gobelin arrive sur le champ de bataille sous votre contrôle, vous pouvez mettre un marqueur « quête » sur la Quête du Seigneur des gobelins. Tant que la Quête du Seigneur des gobelins a au moins cinq marqueurs « quête » sur elle, les créatures que vous contrôlez gagnent +2/+0. | Enchantement | ||||
91. | Skitter of Lizards Creature - Lizard Multikicker Haste Skitter of Lizards enters the battlefield with a +1/+1 counter on it for each time it was kicked. | Jaillissement de lézards Créature - lézard Multikick Célérité Le Jaillissement de lézards arrive sur le champ de bataille avec un marqueur +1/+1 sur lui pour chaque fois qu'il a été kické. | Créature | 1/1 | |||
95. | Arbor Elf Creature - Elf Druid : Untap target Forest. | Elfe de la charmille Créature - elfe et druide : Dégagez la forêt ciblée. | Créature | 1/1 | |||
104. | Groundswell Instant Target creature gets +2/+2 until end of turn. Landfall — If you had a land enter the battlefield under your control this turn, that creature gets +4/+4 until end of turn instead. | Lame de fond Éphémère La créature ciblée gagne +2/+2 jusqu'à la fin du tour. Toucheterre — Si vous avez fait arriver un terrain sur le champ de bataille sous votre contrôle ce tour-ci, cette créature gagne +4/+4 jusqu'à la fin du tour à la place. | Éphémère | ||||
106. | Joraga Warcaller Creature - Elf Warrior Multikicker Joraga Warcaller enters the battlefield with a +1/+1 counter on it for each time it was kicked. Other Elf creatures you control get +1/+1 for each +1/+1 counter on Joraga Warcaller. | Meneur de guerre de Joraga Créature - elfe et guerrier Multikick Le Meneur de guerre de Joraga arrive sur le champ de bataille avec un marqueur +1/+1 sur lui pour chaque fois qu'il a été kické. Les autres créatures elfe que vous contrôlez gagnent +1/+1 pour chaque marqueur +1/+1 sur le Meneur de guerre de Joraga. | Créature | 1/1 | |||
108. | Nature's Claim Instant Destroy target artifact or enchantment. Its controller gains 4 life. | Revendication par la nature Éphémère Détruisez l'artefact ou l'enchantement ciblé. Son contrôleur gagne 4 points de vie. | Éphémère | ||||
121. | Amulet of Vigor Artifact Whenever a permanent enters the battlefield tapped and under your control, untap it. | Amulette de vigueur Artefact À chaque fois qu'un permanent arrive sur le champ de bataille engagé et sous votre contrôle, dégagez-le. | Artefact | ||||
122. | Basilisk Collar Artifact - Equipment Equipped creature has deathtouch and lifelink. (Damage dealt by this creature also causes you to gain that much life. Any amount of damage it deals to a creature is enough to destroy it.) Equip . | Collier de basilic Artefact - équipement La créature équipée a le contact mortel et le lien de vie. (Les blessures infligées par cette créature vous font aussi gagner autant de points de vie. N'importe quel nombre de blessures infligées à une créature par celle-ci sont suffisantes pour la détruire.) Équipement . | Artefact | ||||
123. | Everflowing Chalice Artifact Multikicker . Everflowing Chalice enters the battlefield with a charge counter on it for each time it was kicked. : Add to your mana pool for each charge counter on Everflowing Chalice. | Calice toujours ruisselant Artefact Multikick . Le Calice toujours ruisselant arrive sur le champ de bataille avec un marqueur « charge » sur lui pour chaque fois qu'il a été kické. : Ajoutez à votre réserve de mana pour chaque marqueur « charge » sur le Calice toujours ruisselant. | Artefact | ||||
132. | Bojuka Bog Land Bojuka Bog enters the battlefield tapped. When Bojuka Bog enters the battlefield, exile all cards from target player's graveyard. : Add . | Marécage de Bojuka Terrain Le Marécage de Bojuka arrive sur le champ de bataille engagé. Quand le Marécage de Bojuka arrive sur le champ de bataille, exilez toutes les cartes du cimetière du joueur ciblé. : Ajoutez . | Terrain | ||||
133. | Celestial Colonnade Land Celestial Colonnade enters the battlefield tapped. : Add or to your mana pool. : Until end of turn, Celestial Colonnade becomes a 4/4 white and blue Elemental creature with flying and vigilance. It's still a land. | Colonnade céleste Terrain La Colonnade céleste arrive sur le champ de bataille engagée. : Ajoutez ou à votre réserve. : Jusqu'à la fin du tour, la Colonnade céleste devient une créature 4/4 blanche et bleue Élémental avec le vol et la vigilance. C'est toujours un terrain. | Terrain | ||||
134. | Creeping Tar Pit Land Creeping Tar Pit enters the battlefield tapped. : Add or to your mana pool. : Until end of turn, Creeping Tar Pit becomes a 3/2 blue and black Elemental creature and can't be blocked. It's still a land. | Fosse à goudron rampante Terrain La Fosse à goudron rampante arrive sur le champ de bataille engagée. : Ajoutez ou à votre réserve. : Jusqu'à la fin du tour, la Fosse à goudron rampante devient une créature 3/2 noire et bleue Élémental et elle ne peut pas être bloquée. C'est toujours un terrain. | Terrain | ||||
135. | Dread Statuary Land : Add to your mana pool : Dread Statuary becomes a 4/2 Golem artifact creature until end of turn. It's still a land. | Statuaire de l'Effroi Terrain : Ajoutez à votre réserve. : Le Statuaire de l'Effroi devient une créature-artefact 4/2 Golem jusqu'à la fin du tour. C'est toujours un terrain. | Terrain | ||||
136. | Eye of Ugin Legendary Land Colorless Eldrazi spells you cast cost 2 less to cast. , : Search your library for a colorless creature card, reveal it and put it in your hand. Then shuffle your library. | Œil d'Ugin Terrain légendaire Les sorts Eldrazi incolores que vous lancez coûtent 2 de moins à lancer. , : Cherchez dans votre bibliothèque une carte de créature incolore, révélez-la, et mettez-la dans votre main. Mélangez ensuite votre bibliothèque. | Terrain légendaire | ||||
137. | Halimar Depths Land Halimar Depths enters the battlefield tapped. When Halimar Depths enters the battlefield, look at top three cards of your library and put them back in any order. : Add . | Profondeurs de Halimar Terrain Les Profondeurs de Halimar arrivent sur le champ de bataille engagées. Quand les Profondeurs de Halimar arrivent sur le champ de bataille, regardez les trois cartes du dessus de votre bibliothèque, puis remettez-les dessus dans l'ordre de votre choix. : Ajoutez . | Terrain | ||||
138. | Khalni Garden Land Khalni Garden enters the battlefield tapped. When Khalni Garden enters the battlefield, put a 0/1 green Plant creature token onto the battlefield. : Add to your mana pool. | Jardin de Khalni Terrain Le Jardin de Khalni arrive sur le champ de bataille engagé. Quand le Jardin de Khalni arrive sur le champ de bataille, mettez sur le champ de bataille un jeton de créature 0/1 verte Plante. : Ajoutez à votre réserve. | Terrain | ||||
139. | Lavaclaw Reaches Land Lavaclaw Reaches enters the battlefield tapped. : Add or to your mana pool. : Until end of turn, Lavaclaw Reaches becomes a 2/2 red and black Elemental creature with ": This creature gets +X/+0 until end of turn". It's still a land. | Étendues de Griffelave Terrain Les Étendues de Griffelave arrivent sur le champ de bataille engagées. : Ajoutez ou à votre réserve. : Jusqu'à la fin du tour, les Étendues de Griffelave deviennent une créature 2/2 noire et rouge Élémental avec « : Cette créature gagne +X/+0 jusqu'à la fin du tour ». C'est toujours un terrain. | Terrain | ||||
140. | Quicksand Land : Add 1 to your mana pool. , Sacrifice Quicksand: Target attacking creature without flying gets -1/-2 until end of turn. | Sables mouvants Terrain : Ajoutez 1 à votre réserve. , sacrifiez les Sables mouvants : La créature attaquante sans le vol ciblée gagne -1/-2 jusqu'à la fin du tour. | Terrain | ||||
141. | Raging Ravine Land Raging Ravine enters the battlefield tapped. : Add or to your mana pool. : Until end of turn, Raging Ravine becomes a 3/3 red and green Elemental creature with "Whenever this creature attacks, put a +1/+1 counter on it." It's still a land. | Ravin enragé Terrain Le Ravin enragé arrive sur le champ de bataille engagé. : Ajoutez ou à votre réserve. : Jusqu'à la fin du tour, le Ravin enragé devient une créature 3/3 rouge et verte Élémental avec « À chaque fois que cette créature attaque, mettez un marqueur +1/+1 sur elle ». C'est toujours un terrain. | Terrain | ||||
142. | Sejiri Steppe Land Sejiri Steppe enters the battlefield tapped. When Sejiri Steppe enters the battlefield, you may have target creature gain protection from the color of your choice until end of turn. : Add to your mana pool. | Steppes de Seijiri Terrain Les Steppes de Seijiri arrivent sur le champ de bataille engagées. Quand les Steppes de Seijiri arrivent sur le champ de bataille, vous pouvez faire que la créature ciblée acquiert le protection contre la couleur de votre choix jusqu'à la fin du tour. : Ajoutez à votre réserve. | Terrain | ||||
143. | Smoldering Spires Land Smoldering Spires enters the battlefield tapped. When Smoldering Spires enters the battlefield, target creature can't block until end of turn. : Add to your mana pool. | Cimes fumantes Terrain Les Cimes fumantes arrivent sur le champ de bataille engagées. Quand les Cimes fumantes arrivent sur le champ de bataille, la créature ciblée ne peut pas bloquer ce tour-ci. : Ajoutez à votre réserve. | Terrain | ||||
144. | Stirring Wildwood Land Stirring Wildwood enters the battlefield tapped. : Add or to your mana pool. : Until end of turn, Stirring Wildwood becomes a 3/4 green and white Elemental creature with reach. It's still a land. (It can block creatures with flying.). | Bois sauvage en éveil Terrain Le Bois sauvage en éveil arrive sur le champ de bataille engagé. : Ajoutez ou à votre réserve. : Jusqu'à la fin du tour, le Bois sauvage en éveil devient une créature 3/4 verte et blanche Élémental avec la portée. C'est toujours un terrain. (Il peut bloquer les créatures avec le vol.). | Terrain | ||||
145. | Tectonic Edge Land : Add to your mana pool. , , Sacrifice Tectonic Edge: Destroy target nonbasic land. Activate this ability only if an opponent controls four or more lands. | Frontière tectonique Terrain : Ajoutez à votre réserve. , , sacrifiez la Frontière tectonique : Détruisez le terrain non-base ciblé. N'activez cette capacité que si un adversaire contrôle au moins quatre terrains. | Terrain |