C. | R. | Nom Vo | Nom Vf | Mana | Type | F/E | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
200. | Touch of Death Sorcery Touch of Death deals 1 damage to target player. You gain 1 life. Draw a card at the beginning of the next turn's upkeep. | Toucher de mort Rituel Le Toucher de mort inflige 1 blessure au joueur ciblé. Vous gagnez 1 point de vie. Piochez une carte au début de l'entretien du prochain tour. | Rituel | ||||
333. | Tranquility Sorcery Destroy all enchantments. | Tranquilité Rituel Détruisez tous les enchantements. | Rituel | ||||
334. | Tsunami Sorcery Destroy all islands. | Tsunami Rituel Détruisez toutes les îles. | Rituel | ||||
335. | Untamed Wilds Sorcery Search your library for a basic land card and put that card onto the battlefield. Then shuffle your library. | Étendues sauvages Rituel Cherchez dans votre bibliothèque une carte de terrain de base et mettez cette carte sur le champ de bataille. Mélangez ensuite votre bibliothèque. | Rituel | ||||
275. | Winds of Change Sorcery Each player shuffles the cards from his or her hand into his or her library, then draws that many cards. | Vents du changement Rituel Chaque joueur mélange les cartes de sa main dans sa bibliothèque, et pioche ensuite le même nombre de cartes. | Rituel | ||||
343. | Winter Blast Sorcery Tap X target creatures. Winter Blast deals 2 damage to each of those creatures with flying. | Rafale hivernale Rituel Engagez X créatures ciblées. La Rafale hivernale inflige 2 blessures à chacune de ces créatures avec le vol. | Rituel | ||||
69. | Wrath of God Sorcery Destroy all creatures. They can't be regenerated. | Colère de Dieu Rituel Détruisez toutes les créatures. Elles ne peuvent pas être régénérées. | Rituel | ||||
410. | Adarkar Wastes Land : Add to your mana pool. : Add or to your mana pool. Adarkar Wastes deals 1 damage to you. | Landes d'Adarkar Terrain : Ajoutez à votre réserve. : Ajoutez ou à votre réserve. Les Landes d'Adarkar vous infligent 1 blessure. | Terrain | ||||
411. | Bottomless Vault Land Bottomless Vault enters the battlefield tapped. You may choose not to untap Bottomless Vault during your untap step. At the beginning of your upkeep, if Bottomless Vault is tapped, put a storage counter on it. , Remove any number of storage counters from Bottomless Vault: Add to your mana pool for each storage counter removed this way. | Caveau insondable Terrain Le Caveau insondable arrive sur le champ de bataille engagé. Vous pouvez choisir de ne pas dégager le Caveau insondable pendant votre étape de dégagement. Au début de votre entretien, si le Caveau insondable est engagé, mettez un marqueur « stock » sur lui. , retirez n'importe quel nombre de marqueur « stock » du Caveau insondable : Ajoutez à votre réserve pour chaque marqueur « stock » retiré de cette manière. | Terrain | ||||
412. | Brushland Land : Add to your mana pool. : Add or to your mana pool. Brushland deals 1 damage to you. | Broussaille Terrain : Ajoutez à votre réserve. : Ajoutez ou à votre réserve. La Broussaille vous inflige 1 blessure. | Terrain | ||||
413. | City of Brass Land Whenever City of Brass becomes tapped, it deals 1 damage to you. : Add one mana of any color to your mana pool. | Cité d'airain Terrain À chaque fois que la Cité d'airain devient engagée, elle vous inflige 1 blessure. : Ajoutez un mana de la couleur de votre choix à votre réserve. | Terrain | ||||
414. | Dwarven Hold Land Dwarven Hold enters the battlefield tapped. You may choose not to untap Dwarven Hold during your untap step. At the beginning of your upkeep, if Dwarven Hold is tapped, put a storage counter on it. , Remove any number of storage counters from Dwarven Hold: Add to your mana pool for each storage counter removed this way. | Entrepôt nain Terrain L'Entrepôt nain arrive sur le champ de bataille engagé. Vous pouvez choisir de ne pas dégager l'Entrepôt nain pendant votre étape de dégagement. Au début de votre entretien, si l'Entrepôt nain est engagé, mettez un marqueur « stock » sur lui. , retirez n'importe quel nombre de marqueurs « stock » de l'Entrepôt nain : Ajoutez à votre réserve pour chaque marqueur « stock » retiré de cette manière. | Terrain | ||||
415. | Dwarven Ruins Land Dwarven Ruins enters the battlefield tapped. : Add to your mana pool. , Sacrifice Dwarven Ruins: Add to your mana pool. | Ruines naines Terrain Les Ruines naines arrivent sur le champ de bataille engagées. : Ajoutez à votre réserve. , sacrifiez les Ruines naines : Ajoutez à votre réserve. | Terrain | ||||
416. | Ebon Stronghold Land Ebon Stronghold enters the battlefield tapped. : Add to your mana pool. , Sacrifice Ebon Stronghold: Add to your mana pool. | Place forte d'Ebên Terrain La place forte d'Ebên arrive sur le champ de bataille engagée. : Ajoutez à votre réserve. , sacrifiez la place forte d'Ebên : Ajoutez à votre réserve. | Terrain | ||||
417. | Havenwood Battleground Land Havenwood Battleground enters the battlefield tapped. : Add to your mana pool. , Sacrifice Havenwood Battleground: Add to your mana pool. | Champ de bataille d'Havrebois Terrain Le champ de bataille d'Havrebois arrive sur le champ de bataille engagé. : Ajoutez à votre réserve. , sacrifiez le Champ de bataille d'Havrebois : Ajoutez à votre réserve. | Terrain | ||||
418. | Hollow Trees Land Hollow Trees enters the battlefield tapped. You may choose not to untap Hollow Trees during your untap step. At the beginning of your upkeep, if Hollow Trees is tapped, put a storage counter on it. , Remove any number of storage counters from Hollow Trees: Add to your mana pool for each storage counter removed this way. | Arbres creux Terrain Les Arbres creux arrivent sur le champ de bataille engagés. Vous pouvez choisir de ne pas dégager les Arbres creux pendant votre étape de dégagement. Au début de votre entretien, si les Arbres creux sont engagés, mettez un marqueur « stock » sur eux. , retirez n'importe quel nombre de marqueurs « stock » de ces Arbres creux : Ajoutez à votre réserve pour chaque marqueur « stock » retiré de cette manière. | Terrain | ||||
419. | Icatian Store Land Icatian Store enters the battlefield tapped. You may choose not to untap Icatian Store during your untap step. At the beginning of your upkeep, if Icatian Store is tapped, put a storage counter on it. , Remove any number of storage counters from Icatian Store: Add to your mana pool for each storage counter removed this way. | Magasin Icatian Terrain Le Magasin icatian arrive sur le champ de bataille engagé. Vous pouvez choisir de ne pas dégager le Magasin icatian pendant votre étape de dégagement. Au début de votre entretien, si le Magasin icatian est engagé, mettez un marqueur « stock » sur lui. , retirez n'importe quel nombre de marqueur « stock » du Magasin icatian : Ajoutez à votre réserve pour chaque marqueur « stock » retiré de cette manière. | Terrain | ||||
420. | Ice Floe Land You may choose not to untap Ice Floe during your untap step. : Tap target creature without flying that's attacking you. It doesn't untap during its controller's untap step for as long as Ice Floe remains tapped. | Banquise Terrain Vous pouvez choisir de ne pas dégager la Banquise pendant votre étape de dégagement. : Engagez la créature ciblée sans le vol qui vous attaque. Cette créature ne se dégage pas pendant l'étape de dégagement de son contrôleur tant que la Banquise reste engagée. | Terrain | ||||
421. | Karplusan Forest Land : Add to your mana pool. : Add or to your mana pool. Karplusan Forest deals 1 damage to you. | Forêt de Karpluse Terrain : Ajoutez à votre réserve. : Ajoutez ou à votre réserve. La Forêt de Karpluse vous inflige 1 blessure. | Terrain | ||||
422. | Ruins of Trokair Land Ruins of Trokair enters the battlefield tapped. : Add to your mana pool. , Sacrifice Ruins of Trokair: Add to your mana pool. | Ruines de Trokair Terrain Les ruines de Trokair arrivent sur le champ de bataille engagées. : Ajoutez à votre réserve. , sacrifiez les Ruines de Trokair : Ajoutez à votre réserve. | Terrain | ||||
423. | Sand Silos Land Sand Silos enters the battlefield tapped. You may choose not to untap Sand Silos during your untap step. At the beginning of your upkeep, if Sand Silos is tapped, put a storage counter on it. , Remove any number of storage counters from Sand Silos: Add to your mana pool for each storage counter removed this way. | Silos de sable Terrain Les Silos de sable arrivent sur le champ de bataille engagés. Vous pouvez choisir de ne pas dégager les Silos de sable pendant votre étape de dégagement. Au début de votre entretien, si les Silos de sable sont engagés, mettez un marqueur « stock » sur eux. , retirez n'importe quel nombre de marqueur « stock » des Silos de sable : Ajoutez à votre réserve pour chaque marqueur « stock » retiré de cette manière. | Terrain | ||||
424. | Sulfurous Springs Land : Add to your mana pool. : Add or to your mana pool. Sulfurous Springs deals 1 damage to you. | Sources sulfureuses Terrain : Ajoutez à votre réserve. : Ajoutez ou à votre réserve. Les Sources sulfureuses vous infligent 1 blessure. | Terrain | ||||
425. | Svyelunite Temple Land Svyelunite Temple enters the battlefield tapped. : Add to your mana pool. , Sacrifice Svyelunite Temple: Add to your mana pool. | Temple Svyelunite Terrain Le Temple Svyelunite arrive sur le champ de bataille engagé. : Ajoutez à votre réserve. , sacrifiez le Temple Svyelunite : Ajoutez à votre réserve. | Terrain | ||||
426. | Underground River Land : Add to your mana pool. : Add or to your mana pool. Underground River deals 1 damage to you. | Rivière souterraine Terrain : Ajoutez à votre réserve : Ajoutez ou à votre réserve. La rivière souterraine vous inflige 1 blessure. | Terrain | ||||
427. | Urza's Mine Land - Urza's Mine : Add to your mana pool. If you control an Urza's Power-Plant and an Urza's Tower, add to your mana pool instead. | Mine d'Urza Terrain - mine d'Urza : Ajoutez à votre réserve. Si vous contrôlez une Tour d'Urza et une Centrale énergétique d'Urza, ajoutez à votre réserve à la place. | Terrain | ||||
428. | Urza's Power Plant Land - Urza's Power-Plant : Add to your mana pool. If you control an Urza's Mine and an Urza's Tower, add to your mana pool instead. | Centrale énergetique d'Urza Terrain - centrale énergétique d'Urza : Ajoutez à votre réserve. Si vous contrôlez une Mine d'Urza et une Tour d'Urza, ajoutez à votre réserve à la place. | Terrain | ||||
429. | Urza's Tower Land - Urza's Tower : Add to your mana pool. If you control an Urza's Mine and an Urza's Power-Plant, add to your mana pool instead. | Tour d'Urza Terrain - tour d'Urza : Ajoutez à votre réserve. Si vous contrôlez une Mine d'Urza et une Centrale énergétique d'Urza, ajoutez à votre réserve à la place. | Terrain | ||||
3. | Alabaster Potion Instant Choose one - Target player gains X life; or prevent the next X damage that would be dealt to target creature or player this turn. | Potion d'albâtre Éphémère Choisissez l'un - Le joueur ciblé gagne X points de vie ; ou prévenez les prochaines X blessures qui devraient être infligées à une cible, créature ou joueur ce tour-ci. | Éphémère | ||||
11. | Blessed Wine Instant You gain 1 life. Draw a card at the beginning of the next turn's upkeep. | Vin de messe Éphémère Vous gagnez 1 point de vie. Piochez une carte au début de l'entretien du prochain tour. | Éphémère | ||||
212. | Blood Lust Instant If target creature has toughness 5 or greater, it gets +4/-4 until end of turn. Otherwise, it gets +4/-X until end of turn, where X is its toughness minus 1 . | Soif de sang Éphémère Si la créature ciblée a une endurance supérieure ou égale à , elle gagne +4/-4 jusqu'à la fin du tour. Sinon, elle gagne +4/-X jusqu'à la fin su tour, X étant son endurance moins 1 . | Éphémère | ||||
75. | Boomerang Instant Return target permanent to its owner's hand. | Boomerang Éphémère Renvoyez le permanent ciblé dans la main de son propriétaire. | Éphémère | ||||
76. | Brainstorm Instant Draw three cards, then put two cards from your hand on top of your library in any order. | Remue-méninges Éphémère Piochez trois cartes, puis mettez deux cartes de votre main au-dessus de votre bibliothèque dans l'ordre de votre choix. | Éphémère | ||||
149. | Broken Visage Instant Destroy target nonartifact attacking creature. It can't be regenerated. Put a black Spirit creature token with that creature's power and toughness onto the battlefield. Sacrifice the token at the beginning of the next end step. | Visage brisé Éphémère Détruisez la créature non-artefact attaquante ciblée. Elle ne peut pas être régénérée. Mettez sur le champ de bataille un jeton de créature noire Esprit avec la force et l'endurance de cette créature. Sacrifiez ce jeton au début de la prochaine étape de fin. | Éphémère | ||||
77. | Counterspell Instant Counter target spell. | Contresort Éphémère Contrecarrez le sort ciblé. | Éphémère | ||||
287. | Crumble Instant Destroy target artifact. It can't be regenerated. That artifact's controller gains life equal to its converted mana cost. | Désagrégation Éphémère Détruisez l'artefact ciblé. Il ne peut pas être régénéré. Le contrôleur de cet artefact gagne un nombre de points de vie égal à son coût converti de mana. | Éphémère | ||||
153. | Dark Ritual Instant Add to your mana pool. | Messe noire Éphémère Ajoutez à votre réserve. | Éphémère | ||||
25. | Death Ward Instant Regenerate target creature. | Survie Éphémère Régénérez la créature ciblée. | Éphémère | ||||
81. | Deflection Instant Change the target of target spell with a single target. | Déflexion Éphémère Changez la cible du sort ciblé avec une cible unique. | Éphémère | ||||
26. | Disenchant Instant Destroy target artifact or enchantment. | Désenchantement Éphémère Détruisez l'artefact ciblé ou l'enchantement ciblé. | Éphémère | ||||
27. | Divine Offering Instant Destroy target artifact. You gain life equal to its converted mana cost. | Offrande divine Éphémère Détruisez l'artefact ciblé. Vous gagnez un nombre de points de vie égal à son coût converti de mana. | Éphémère | ||||
220. | Dwarven Catapult Instant Dwarven Catapult deals X damage divided evenly, rounded down, among all creatures target opponent controls. | Catapulte naine Éphémère La Catapulte naine inflige X blessures divisées également, arrondies à l'inférieur, entre toutes les créatures que l'adversaire ciblé contrôle. | Éphémère | ||||
84. | Enervate Instant Tap target artifact, creature, or land. Draw a card at the beginning of the next turn's upkeep. | Aveulissement Éphémère Engagez l'artefact, la créature ou le terrain ciblé. Piochez une carte au début de l'entretien du prochain tour. | Éphémère | ||||
30. | Eye for an Eye Instant The next time a source of your choice would deal damage to you this turn, instead that source deals that much damage to you and Eye for an Eye deals that much damage to that source's controller. | Œil pour œil Éphémère La prochaine fois qu'une source de votre choix devrait vous infliger des blessures ce tour-ci, à la place, cette source vous inflige autant de blessures et l'Œil pour œil inflige autant de blessures au contrôleur de cette source. | Éphémère | ||||
230. | Flare Instant Flare deals 1 damage to target creature or player. Draw a card at the beginning of the next turn's upkeep. | Flamboiement Éphémère Le Flamboiement inflige 1 blessure à une cible, créature ou joueur. Piochez une carte au début de l'entretien du prochain tour. | Éphémère | ||||
293. | Fog Instant Prevent all combat damage that would be dealt this turn. | Brouillard Éphémère Prévenez toutes les blessures de combat qui devraient être infligées ce tour-ci. | Éphémère | ||||
88. | Force Spike Instant Counter target spell unless its controller pays . | Chiquenaude de force Éphémère Contrecarrez le sort ciblé à moins que son contrôleur ne paye . | Éphémère | ||||
295. | Foxfire Instant Untap target attacking creature. Prevent all combat damage that would be dealt to and dealt by that creature this turn. Draw a card at the beginning of the next turn's upkeep. | Chromophores Éphémère Dégagez la créature attaquante ciblée. Prévenez toutes les blessures de combat qui devraient être infligées à et qui sont infligées par cette créature ce tour-ci. Piochez une carte au début de l'entretien du prochain tour. | Éphémère | ||||
299. | Giant Growth Instant Target creature gets +3/+3 until end of turn. | Croissance gigantesque Éphémère La créature ciblée gagne +3/+3 jusqu'à la fin du tour. | Éphémère | ||||
32. | Heal Instant Prevent the next 1 damage that would be dealt to target creature or player this turn. Draw a card at the beginning of the next turn's upkeep. | Guérison Éphémère Prévenez la prochaine 1 blessure qui devrait être infligée ce tour-ci à une cible, créature ou joueur. Piochez une carte au début de l'entretien du prochain tour. | Éphémère | ||||
33. | Healing Salve Instant Choose one - Target player gains 3 life; or prevent the next 3 damage that would be dealt to target creature or player this turn. | Onguent de soins Éphémère Choisissez l'un - Le joueur ciblé gagne 3 points de vie ; ou prévenez, ce tour-ci, les 3 prochaines blessures sur une cible, créature ou joueur. | Éphémère |